“in a tie”可不是“打領帶(dài)”的意思,看到“tie”就隻想到領帶(dài)可還(hái)行……
2021-07-04 09:00:15
“看手機”用英語怎麽說?是see、look、還(hái)是watch?居然都不對(duì)!……
2021-06-30 09:11:55
“black sheep”是“黑色的綿羊”?言外之意可就沒這麽單純(chún)瞭(le)……
2021-06-30 09:09:30
記住:“I'm sold”别翻譯成“我被賣瞭(le)”,理解錯(cuò)就尴尬瞭(le)!……
2021-06-29 09:02:47
老外點(diǎn)咖啡時說“No room”是什麽意思?理解成“沒房間”就尴尬瞭(le)……
2021-06-29 08:59:50
記(jì)住:老外問你Are you smoking要當(dāng)心啦!可不是問“你抽煙嗎”……
2021-06-28 09:16:17
【英語繪(huì)本故事】《Let's Be Buddies 》讓我們(men)成爲朋友吧……
2021-06-27 09:00:47
“five-and-ten”千萬(wàn)不要翻譯成“5和10”!老外要笑死瞭(le)!……
2021-06-26 09:34:46
“the last thing to do”不是“要做的最後一件事”!理解錯瞭可就尴尬瞭!
……
2021-06-24 09:00:48
“I'm green”的意思可不是說“我被綠瞭(le)”,理解錯(cuò)就尴尬瞭(le)!……
2021-06-24 09:00:17
The Origin of Father's Day父親節(jié)的由來、含義 及其感恩表達(dá)……
2021-06-23 09:19:50