很多同學都知道,Sold是Sell的過去式和過去分詞那麽,今天的問題來瞭,你知道說“I'm sold”是什麽意思嗎?可别理解成“我被賣瞭”那是什麽意思嗎?一起學習一下吧。01I'm sold≠我被賣瞭其實,Sold除瞭有“賣,銷售”的意思以外,還有“說服”的意思。所以,“I'm sold”的意思是:我被說服瞭。例句:In fact, I'm sold. 其實,我也被說服瞭。02“賣光瞭”用英語怎麽說?“賣光瞭”的英語表達很簡單,就是:Sell out。例句:I'm sorry, we've sold out of bread. 抱歉,我們的面包賣完瞭。We sold out of the T-shirts in the first couple of hours. 我們在頭幾個小時就把T恤衫賣完瞭。Sell somebody out 的意思是:背叛、出賣某人。例句:I'm so sad that my best friend sold me out. 我太傷心瞭,我最好的朋友竟然出賣瞭我。
03“Sell somebody short”是什麽意思?“Sell somebody short”當然不是賣某人的短,真正的意思是:小看、低估某人。例句:Don't sell her short, she's a very able lawyer. 不要小看她,她可是一個很有能力的律師。