網站地圖

首頁
關於我們
公司簡介
人才理念
加入我們
聯系我們
員工風採
公司活動
讀者服務
糾錯平台
正版驗證
渠道服務
當當網
京東
天貓
學科網
圖書展示
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語(小學)
優可英語(初中)
優可英語(高中)
優可語文(小學)
優可語文(初中)
優可語文(高中)
優可直銷(初中)
優可直銷(高中)
下載中心
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語小學
優可英語初中
優可英語高中
優可英語初中
優可英語高中
新聞動态
新聞快報
學習天地
新聞中心

“畫餅”用英語怎麽說?

2026-03-19
 
身爲打工人,有時難免被老闆畫(huà)的餅(bǐng)噎到不行🤢
所謂的“畫餅(bǐng)”,就是老闆給的空頭承諾 ,花言巧語地讓打工人爲其服務,最後卻不予兌(duì)現😡
 
今天,小編(biān)就來給大家介紹一些“外國大餅”🍪的說法。畢(bì)竟,畫餅這件事是不分國籍的~
 
#01.
pie in the sky
在我們熟悉的外國美食裏,“餅(bǐng)” 類中最具代表性的,當(dāng)屬各式披薩和不同餡料的派。
比如在美國(guó),apple pie 也就是蘋果派,可以用來代表傳(chuán)統且積極的美式生活理念,形容的是 “蘋果派般的,十全十美的”。
 舉個例子:
The film seems to depict an idealized apple-pie notion of American life.
這個電(diàn)影似乎描述瞭(le)一種蘋果派般的理想化美國生活。
 
此外 ,英語中還有一句常用口語慣(guàn)用語 “as American as apple pie”,意思是 “典型美國(guó)式的,地道美國(guó)式的”,也可指 “具有美國(guó)特色”。
 
言歸正傳(chuán),再說說和 “派” 相關的另一個表達(dá) ——“pie in the sky”。
從(cóng)字面看是 “天上的派”,很顯然,普通人哪裏能吃到天上的 ”派“,所以,它常用來指代 “難以實現的計劃(huà)或空想”。
舉個例子:
Their plans to set up their own business are just pie in the sky.
他們創(chuàng)辦(bàn)自己公司的計劃不過是空想而已。
 
#02.
the end of the rainbow
英語中還有一個表達,源於(yú)愛(ài)爾蘭的民間傳說 ——“(the/a pot of gold at) the end of the rainbow”。
 
愛(ài)爾蘭有一種著名的 “小矮妖”(leprechaun),它們愛(ài)搞惡作劇,還藏著(zhe)大量财寶,《哈利・波特》的魁地奇世界杯中就曾出現過它們的身影。
 
愛爾蘭屬於(yú)溫帶海洋性氣候,潮濕多雨,彩虹也因此十分常見 。在當地傳說裏,彩虹不僅常被視爲好運的象征,更被認爲在其盡頭與地面相接之處,藏著(zhe)小矮妖的金子。
 
但顯然,沒人能真正找到這處(chù)寶(bǎo)藏。因此,“(the/a pot of gold at) the end of the rainbow” 就被用來指代 “極具吸引力卻難以實現的事情”,括号内的部分可以省略。
舉個例子:
At the moment, finding a good plumber is like finding a pot of gold at the end of the rainbow.
眼下,想找個(gè)好水管工簡(jiǎn)直可遇不可求(像找彩虹盡頭金罐子一樣困難)。
 
這和我們常說的 “畫(huà)大餅(bǐng)” 也是頗爲相似 —— 看似誘人,實則虛幻
 
#03.
false hopes & wishful thinking& pipe dream
接下來跟著小編一起來看看這三個名詞~
① false hopes
這是一個複數形式的名詞(cí)(注意末尾的 s 不可省略),意爲 “奢望”,指對(duì)明顯不真實或難以實現的事情抱有不切實際的信心。
 舉個例子:
The workers were lured on by false hopes of increased pay.
工人們(men)被加薪的虛(xū)假希望所引誘。
 
② wishful thinking
這是一個不可數名詞(cí)(沒有複數形式),意思是 “如意算盤” 或 “癡(chī)心妄想”,強調僅憑主觀願望而不考慮現實的想法。
舉個例子:
His belief that the market will suddenly boom is nothing but wishful thinking.
他認爲市場(chǎng)會突然繁榮起來,這純粹是癡(chī)心妄想。
 
③ pipe dream
這是一個可數名詞(cí)。“pipe” 在此可理解爲 “煙鬥”,而 “pipe dream” 的起源與吸食鴉片(opium)有關 —— 舊時人們通過鴉片煙鬥吸食鴉片後産(chǎn)生的幻覺或空想,後來逐漸引申爲 “白日夢、幻想;行不通的計劃”。
舉個例子:
Her plans are not realistic - they'll never be more than a pipe dream.她的計劃(huà)不切實際,永遠隻能是一場(chǎng)白日夢。
 
素材來源網絡
如有侵權請聯系删除
糾錯平台
在你使用圖書時,如果發現瞭(le)錯誤,可以通過微信-掃一掃功能,掃描左側(cè)二維碼進行反饋。
或者您也可以拔打010-82561173進行反饋更多問題請關注微信公衆号:知行鍵教育