01“window shopping”是什麽意思?字面意思:櫥窗購物其實就是吃土的時候經過玻璃櫥窗眼巴巴看著"隻逛不買"舉個例子I'm strapped for cash, so I just go window shopping.我手頭有點緊,就隻逛不買吧~02“随便看看”用英語怎麽說?"隻逛不買"的時候最怕就是導購突然過來瞭,怎麽辦?可以朋友配合著一起演戲-It doesn't suit you at all!這一點兒都不配你!-Yes, let's have a look in some other shops.嗯,我們去别家看看~(朋友記得找中央戲精學院畢業的哈~)或者保持高冷I'm just browsing.我就是随便看看。(我還不一定看上呢~)browse /braʊz/随便看看還有其它類似表達你也可以使用:1️⃣I'm only looking at the moment.我先看看。這句話用到瞭動詞“look”的基本含義“看”。當店員詢問是否需要幫助的時候,如果沒有特殊需要,就可以用“I'm just looking.”或者“I’m only looking.”來回答,表示“我隻是随便看一下”。2️⃣I'm just having a look.我隻是随便看看。這裏,搭配“have a look”的意思和動詞“look”相同,意思是“看一看”,沒有具體目的地逛一逛。“Have a look”後面加介詞“at”,接看的事物。3️⃣I'm not looking for anything in particular.我沒有什麽特别想買的。搭配“in particular”指“具體的”,4️⃣I don't know what to buy yet.我還不知道要買什麽。這句話直譯過來是:我目前還不知道想要買什麽東西。在商店裏購物時,人們也會說這句話,以委婉謝絕店員的幫助。03“逛夜市”用英語怎麽說?現在的人,間歇性暴富,持續性吃土窮的時候還忍不住到處逛哪怕隻是"逛逛夜市"呢~"逛夜市"這樣說visit night marketvisit /ˈvɪz.ɪt/參觀舉個例子It's a good idea to visit night market, when you have no money.沒錢的時候逛夜市是個好主意~