1. First put forward by the French mathematician Pierre de Format in the seventeenth century, the theorem had baffled and beaten the finest mathematical minds, including a French woman scientist who made a major advance in working out the problem, and who had to dress like a man in order to be able to study at the Ecolab polytechnique.
這個定理,先是由十七世紀法國數學家皮爾(ěr)法特提出,曾使一批傑出的數學大師爲難,包括一位法國女科學家,她在解決這個難題方面取得瞭(le)重大的進展,她曾女扮男裝爲瞭(le)能夠在伊科爾(ěr)理工學院學習。
簡析:夾雜過去分詞短語,現在分詞短語,動名詞及兩個定語從句。
2. It is difficult to measure the quantity of paper used as a result of use of Internet-connected computers, although just about anyone who works in an office can tell you that when e-mail is introduced, the printers start working overtime. That is, the growing demand for paper in recent years is largely due to the increased use of the Internet.
由於(yú)因特網的使用,計算所使用的紙張的數量是很難的,然而幾乎任何在辦(bàn)公室工作的人能告訴你,當引進電子郵件後,打印機就開始超時工作。也就是說近年來人們對於(yú)紙張的日益需求主要是由於(yú)因特網越來越多的使用。
簡析:夾雜較複雜的句型結構,關鍵詞just about幾乎;overtime超時地。
3. Perhaps the best sign of how computer and internet use pushes up demand for paper comes from the high-tech industry itself, which sees printing as one of its most promising new market.
或許,表明電腦及因特網使用促進人們對於(yú)紙張的需求的最好迹象源於(yú)高科技産(chǎn)業本身,印刷業被認爲是高科技産(chǎn)業極有前景的新市場之一。
簡析:夾雜較複雜的句型結構,關鍵詞promising有前途的。
4. The action group has also found acceptable paper made from materials other than wood, such as agricultural waste.
這個行動(dòng)組也發(fā)現一種人們可接受的紙,制成這種紙的原料不是木料,而是農業廢料。
簡析:關鍵詞other than而不是。
5. Mostly borrowed from English and Chinese, these terms are often changed into forms no longer understood by native speakers.
這些術語,主要從(cóng)英語和漢語引入,經常會變(biàn)成不再被說本族語的人們理解的形式。
簡析:關鍵詞term術語。
6. It is one of many language books that are now flying off booksellers’ shelves.
它是現在很暢(chàng)銷的許多外語書(shū)中的一本。
簡析:比喻生動形象。
7. The mass media and government white papers play an important part in the spread of foreign words.
大衆傳(chuán)播媒介和政府白皮書(正式報(bào)告)在外國詞傳(chuán)播過程中起重要作用。
簡析:關鍵詞the mass media and government white papers大衆傳播媒介和政府白皮書(正式報告)。
8. Tales from Animal Hospital will delight all fans of the programme and anyone who was a lively interest in their pet, whether it be a cat 、dog or snake!
來自動物醫院(這個電視節目)的故事(這本書),将使這個電視節目的愛(ài)好者以及對無論是貓、狗還是蛇這類寵(chǒng)物有濃厚興趣的任何人感到高興。
簡析:關鍵詞fans…愛好者,whether…or…,無論是…還是…。
9. Newton is shown as a gifted scientist with very human weaknesses who stood at the point in history where magic ended and science began.
牛頓被證明是一位很有才華的科學家,他處(chù)於(yú)一個魔術終結科學開啓的曆史時期,他也有普通人所特有的弱點。
簡析:夾雜兩個定語從句。
10. But for all the texts that are written, stored and sent electronically, a lot of them are still ending up on paper.
但對於(yú)所有這些以電子手段記錄,貯存及傳(chuán)遞的文本而言,許多文本仍要(打印)在紙上。
簡析:關鍵詞text文本;end up最後成爲(處於)。
11. With their shining brown eyes, wagging tails, and unconditional love, dogs can provide the nonjudgmental listeners needed for a beginning reader to gain confidence, according to Intermountain Therapy Animals(ITA) in salt Lake City.
據鹽湖城的ITA的觀點,閃爍的棕色眼睛,搖著(zhe)尾巴,並(bìng)有無條件的愛心,狗能成爲無判斷力的(忠實的)聽者,這是剛開始搞閱讀的小孩所需要的。
簡析:夾雜with構成的介詞短語及過去分詞短語。
12. The Salt Lake City public library is sold on the idea.
這家鹽湖城公共圖書館接受這個(gè)觀點(diǎn)。
簡析:關鍵詞sell on (to)使接受。
13. Discovered by the Portuguese admiral of the same name in 1506, and settled in 1810, the island belongs to Great Britain and has a population of a few hundred.
這個島(dǎo)嶼,於(yú)1506年被同名的葡萄牙上将發現,在1810年有人居住,現在屬於(yú)英國,人口數有幾百人。
簡析:有兩個過去分詞短語作狀語。
14. They had no connection with the outside world for more than a thousand years, giving them plenty of time to build more than 1000 huge stone figures, called moat, for which the island is most famous.
他們已有一千多年與外界沒有聯系,這給他們充足的時間來修建1000多座巨大的石像,被稱(chēng)爲莫艾,因爲有這個東西這個島(dǎo)嶼極其出名。
簡析:夾雜有現在分詞短語,過去分詞短語及定語從句。
15. Our parties are aimed for children 2 to 10 and they’re very interactive and creative in that they build a sense of drama based on a subject.
我們的(生日)聚會針對兩到十歲的小孩,它們互動感強,富有創(chuàng)新,因爲它們能基於(yú)一個主題構建一種戲劇的氛圍。
簡析:關鍵詞aim for 針對;in that 在於。
16. The most important idea behind the kind of party planning described here is that it brings parents and children closer together.
在這裏叙述的這種籌備(bèi)(生日)聚會的計劃所帶有的最重要的觀點在於(yú)它能讓父母和孩子的關系更加密切。
簡析:夾雜過去分詞短語及表語從句。
17. He had realized that the words: “one of six to eight” under the first picture in the book connected the hare in some way to Katherine of Aragon, the first of Henry VIII’s six wives.
他曾認識到那本書裏第一幅圖畫下面的那些詞(cí)“一、六、八”在某些方面将這個野兔和阿拉甘的凱撒英,即亨利八世的六個妻子當(dāng)中的第一個妻子,聯系起來。
簡析:夾雜賓語從句及過去分詞短語。
18. Until one day he came across two stone crosses in Ampthill park and learnt that they had been built in her honor in 1773.
直到有一天他在阿帕斯爾(ěr)公園碰巧看見兩個石制的十字架,他才懂得在1773年修建這兩個十字架是爲瞭(le)向她表示敬意。
簡析:關鍵詞come across碰巧遇見,in one’s honor紀念某人。
19. It is Sue Townsend’s musical play, based on her best-selling book.
它是蘇珊·湯森德的音樂劇本,根據她暢(chàng)銷的小說改編(biān)的。
簡析:關鍵詞best-selling 暢銷的。
20. Gold is one of a growing number of shoppers buying into the organic trend, and supermarkets across Britain are counting on more like him as they grow their organic food business.
戈德是對(duì)有機食品感興趣衆多購買者當(dāng)中的一位,遍及英國的超市依賴更多像他那樣的購買者,因爲他們要增加有機食品生意。
簡析:關鍵詞count on 依賴。
21. Supporters of underground development say that building down rather than building up is a good way to use the earth’s space.
地下發(fā)展的支持者說在地下搞建築而不是在地上搞建築是一種利用地球空間的辦(bàn)法。
簡析:關鍵詞rather than 而不是。
22. Those who could were likely to name a woman.
那些能夠說出好朋友名字的單(dān)身男人,很有可能說出一個(gè)女人的名字。
簡析:省略句who could (name a best friend )承前省。
23. In general, women’s friendships with each other rest on shared emotions and support, but men’s relationships are marked by shared activities.
一般來說,女人相互的友誼基於(yú)相互分享情感和支持,但男人間的關系以共同參(cān)與社會活動爲特征。
簡析:關鍵詞rest on 依靠。
24. For the most part, interactions between men are emotionally controlled —a good fit with the social requirements of“manly behavior”.
就大部分而言,男人間的交往在感情上受控制,這與“男子漢(hàn)氣概” 的社會(huì)要求是相符合的。
簡析:關鍵詞for the most part就大部分而言。
25. Whereas a woman’s closest female friend might be the first to tell her to leave a failing marriage, it wasn’t unusual to hear a man say he didn’t know his friend’s marriage was in serious trouble until he appeared one night asking if he could sleep on the sofa.
一個女人最親密的女性朋友可能是第一個告訴她離開一次失敗(bài)的婚姻;而聽見一個男人說直到他的朋友一天晚上問他是否可以睡在他家的沙發(fā)上他才知道他朋友的婚姻已非常糟糕,這是很平常的。
簡析:夾雜多種語法結構not unusual=usual;not…until…,直到…才…。
26. Before 1066, in the land we now call Great Britain lived peoples belonging to two major language groups.
1066年以前,在我們現在稱爲英國的土地上,住著(zhe)屬於(yú)兩個主要語種的民族。
簡析:倒裝句,並含有定語從句及分詞短語。
27. If this state of affairs had lasted, English today would be close to German.
如果這種情況(kuàng)延續下去的話(huà),那麽今天的英語将和德語很相近。
簡析:含虛拟語氣。
28. We even have different word for some foods, meat in particular, depending on whether it is still out in the fields or at home ready to be cooked, which Shows the fact that the Saxon peasants were doing the farming. while the upper-class Normans were doing most of the eating.
我們甚至對某些食物有不同的單詞,特别是肉類,取決於(yú)它是長在田野裏,還是在家裏準備煮著(zhe)吃,這就表明一個事實,即薩克森農民在農田幹活,而上層階級的諾曼人在大吃大喝。
簡析:含對比。
29. When Americans visit Europe for the first time, they usually find Germany more “Foreign” than France because the German they see on signs and ads seems much more different from English than French does.
當(dāng)美國人第一次遊覽歐洲時,他們通常發現德國比法國對他們來說更加“陌生”,因爲他們在标牌和廣告上看到的德語,比起法語更加不同於(yú)英語。
簡析:含比較級句型結構。
30. Some companies have made the manufacturing of clean and safe products their main selling point and emphasize it in their advertising.
一些公司已經把潔淨安全産(chǎn)品的生産(chǎn)當作他們主要的銷售關鍵,並(bìng)且在他們的廣告宣傳中強調這一點。
簡析:make後接雙賓語。
31. After their stay, all visitors receive a survival certificate recording their success, that is, when guests leave the igloo hotel they will receive a paper stating that they have had a taste of adventure.
在他們逗留之後,所有的遊客都會收到一份生存證明記錄他們的成功,也就是說當(dāng)遊客離開小冰屋旅館時,他們會得到一份證明,表明他們曾嘗(cháng)試過冒險。
簡析:含兩個分詞短語,關鍵詞state表明。
32. The major market force rests in the growing population of white-collar employees, who can afford the new service, in other words, Shanghai’s car rental industry is growing so fast mainly due to the increasing number of white-collar employees.
主要的市場(chǎng)因素取決於(yú)白領工人的人數增加,這些人付得起這種新型服務,換句話說,上海的汽車出租行業發展如此快,主要因爲白領工人人數的增加。
簡析:關鍵詞rest in 依賴。
33. That you won’t be for long means it won’t be long before you’ll have to recycle your rubbish.
你不會等很長時間意味著(zhe)過不瞭(le)多久你就會回收你的垃圾。
簡析:夾雜主語從句及賓語從句。
34. These words, I have just made up, have to stand for thing and ideas that we simply can’t think of.
這些詞(cí),是我編(biān)造的,隻是代表我們不能想到的事物和觀念。
簡析:關鍵詞make up 編造。
35. Picturing(Imagining) the future will serve the interests of the present and future generations.
設想未來有益於(yú)現在和将來的幾(jǐ)代人。
簡析:關鍵詞picture活用爲動詞想象,設想。
36. Decision thinking is not unlike poker — it often matters not only what you think, but also what others think you think and what you think they think you think.
做決策像打撲克牌,起作用的不但是你怎麽想的,還(hái)包括别人對(duì)你的想法是怎麽看的以及你對(duì)别人的看法是如何考慮的。
簡析:含較複雜的句型結構not unlike=like not only…but also…不僅…而且…
37. The easy way out isn’t always easiest.
解決問題容易的辦(bàn)法並(bìng)非總是最容易的。
簡析:關鍵詞the way out 解決問題的辦法。
38. The hot sun had caused the dough (面團(tuán)) to double in size and the fermenting yeast(酵母) made the surface shake and sigh as though it were breathing and it looked like some unknown being from outer space.
炙熱的太陽導(dǎo)緻面團面積加倍,酵母使面團的表面擺(bǎi)晃歎息,似乎它在呼吸,它看上去像某種來自外部空間的無名生物。
簡析:比喻形象生動。
39. After all, what lively children wouldn’t settle for spending only half the day doing ordinary school work, and acting, singing or dancing their way through the other half of the day?
畢竟,難道這些活潑可愛(ài)的孩子們不滿足於(yú)半天搞普通教育的文化課,半天搞表演、唱歌、舞蹈等舞台訓練嗎?
簡析:反問句式,語氣強烈。
40. Dad, in a hurry to get home before dark so he could go for a run, had forgotten wear his safety belt—a mistake 75% of the US population make every day.
爸爸,急匆匆地在天黑之前趕回家,以便他能出去跑步,卻忘記系安全帶(dài)—這是75%的美國人每天犯的一個錯(cuò)誤。
簡析:關鍵詞for a run去跑步。
41.The summit was to mark the 25th anniversary(周年)of president Nixon’s journey to China, which was the turning point in China-US relations.
這次高峰會是爲瞭(le)紀念尼克松總統訪華25周年,尼克松訪華是中美關系的轉折點(diǎn)。
簡析:關鍵詞mark 紀念。
42. Many of the problems are of college level and these pupils can figure them out.
很多問題是大學水平,這些小學生能夠(gòu)解答出來(lái)。
簡析:關鍵詞be of college level 大學水平,figure out解決,解答。
43. Rising through the roof is the Tower of the Sun, inside Which stands a 160- –foot –tall Tree of Life.
穿過屋頂(dǐng)矗立著(zhe)太陽之塔,在裏面有一棵160英尺高的生命之樹。
簡析:含有兩個倒裝句。
44. The present question is that many people consider impossible what is really possible if effort is made.
目前的問題(tí)是,很多人把其實(shí)隻要付諸努力就能做到的事情看成是做不到的。
簡析:consider後的賓語後置。
45. Ill and suffering as she was after the inhuman punishment, she yet remained so cheerful and confident, eager to devote the little strength left to her to helping the other comrades.
她受過重罰,而且有病,可她卻這樣愉快,這樣充滿瞭(le)信心,這樣用盡她所剩的力量來幫(bāng)助其他同志。
簡析:含有讓步狀語從句及形容詞短語作狀語。
46. Freed from TV, forced to find their own activities, they might take a ride together to watch the sunset.
如果他們從(cóng)電視中的束縛中解脫出來,不得不自己安排活動,他們可能會全家驅車(chē)去看日落。
簡析:含有兩個過去分詞短語。
47. I went around to the front of the house, sat down on the steps, and, the crying over, I ached, And my father must have hurt, too, a little.
我繞到房子的前面,坐在台階上,哭瞭(le)一陣之後,我感到陣陣心痛,我的父親心裏肯定也有一點(diǎn)不好受。
簡析:動作描寫,情真意切。
48. It covered the whole distance from broken –hearted misery to bursting happiness—too fast.
先是令人心碎的痛苦,繼而是極度的喜悅,從一個極端到另一個極端—變(biàn)換得實在太快瞭(le)。
簡析:比喻形象生動。
49.Still, he could not help thinking that if anything should happen, the nearest person he contact by radio, unless there was a ship nearby, would be on an island 885 miles away.
他禁不住尋思起來,要是果真有什麽意外,除非附近有條船,他用無線電(diàn)能聯系上的最近的人遠在885英裏以外的島(dǎo)上。
簡析:含虛拟語氣。
50. After all, eighty was a special birthday, another decade lived or endured, just as you choose to look at it.
八十大壽,畢竟非同一般,不管怎麽說你又活瞭(le)十年,或者說熬瞭(le)十年,是活還是熬,全在於(yú)你怎麽看瞭(le)。
簡析:關鍵詞endure (stand; bear; put up with)忍受。
51. News reports say peace talks between the two countries have broken down with no agreement reached.
新聞報(bào)道說這兩個國家的和平談判失敗(bài),沒有達成協議。
簡析:關鍵詞break down失敗,reach an agreement達成協議。
52. The old couple have been married for 40 years and never once have they quarreled with each other.
這對老年夫婦結婚40年瞭(le),兩人從(cóng)來沒有一次争吵。
簡析:含主謂倒裝句。
53. After all, Ed’s idea of exercise has always been nothing more effort-making than lifting a fork to his mouth.
要記住的是,伊德搞鍛(duàn)煉的想法根本沒有進餐使用刀叉那麽費(fèi)力。
簡析:含比較級句型。
54. As a result , at the point in our game when I’d have figured on (predicted) the score to be about 9 to 1 in my favor , it was instead 7 to 9 — and Ed was leading.
就在我們比賽之前,我曾預料這場(chǎng)比賽對(duì)我有利,比分大概是9比1,結果比分反而是7比9,伊德暫時領先。
簡析:關鍵詞figure on預計,估計;in one’s favor對某人有利。
55. So when Ed arrived for our game not only with the bottom of his shirt gathered inside his trousers but also with a stomach you could hardly notice , I was so surprised that I was speechless , my cousin must have made an effort to get himself into shape .
因此當伊德來參(cān)加我們的比賽時,我發現他不僅将襯(chèn)衫的底部紮進褲裏,而且幾乎注意不到他的肚子,我感到很驚奇,以緻無話可說,我的表弟過去一定努力把自己訓練好,保持很好的競技狀态。
簡析:含有not only…but also…及so…that…的句型結構,must have P.P表示對過去事實的推測。
56. In a way , I think we both won : I the game , but cousin Ed my respect.
在一定程度上,我認爲我們(men)都赢瞭(le),我赢得瞭(le)這次比賽,伊德表弟赢得瞭(le)我的尊重。
簡析:承前省略謂語動詞won。
57. It is said in Australia there is more land than the government knows what to do with it.
據(jù)說在澳大利亞土地太多以緻政府不知道怎麽去處(chù)理。
簡析:含比較級句型。
58. The research is so designed that once begun nothing can be done to change it.
這項研究設計(jì)得如此好以緻一旦開始任何事都不可能改變(biàn)它。
簡析:夾雜過去分詞短語once begun。
59. The mother didn’t know who to blame for the broken glass as it happened while she was out.
媽媽不知道誰應該受責備(bèi),因爲打破玻璃這件事是她不在家裏的時候發(fā)生的。
簡析:關鍵詞be to blame受責備。
60. When I was in the army I received an intelligence test that all soldiers took, and , against an average of 100 , scored 160.
當我在軍隊服役時,我曾接受過所有戰士都參(cān)加的智力測試,與平均分100分相比,我得瞭(le)160分。
簡析:關鍵詞against 與…相比較。
61. We didn’t plan our art exhibition like that but it worked out very well
我們原不是那樣計(jì)劃(huà)藝術展覽的,但出來的結果卻很好。
簡析:關鍵詞work out 結果是……
62. The home improvements have taken what little there is of my spare time .
房子裝修花費(fèi)我的閑暇時間(jiān)不多。
簡析:句型結構little of的用法,例We see very little of our children (we do not see them often) now that they are grown up.孩子們已經長大瞭,所以我們現在很少見到他們。
63. Having suffered such heavy pollution already, it may now be too late to clean up the river.
這條河流已經(jīng)遭受很重的污染,現在要清理爲時(shí)太晚。
簡析:含too…to…句型及現在分詞的完成式。
64. Most believe the footprints are nothing more than ordinary animal tracks , which had been made larger as they melted and refroze in the snow.
大多數人相信這些腳印隻是普通動物的足迹,這些足迹由於(yú)在雪裏融化再結冰而變大瞭(le)。
簡析:關鍵詞nothing more than only。
65. But if they ever succeed in catching one, they may face a real problem: would they put it in a zoo or give it a room in a hotel?
但若他們真的抓住一個(gè)“雪人”的話,那麽他們可能面臨一個(gè)現實問題:他們會把它放進動(dòng)物園,還是在一個(gè)旅館裏給它一個(gè)房間呢?
簡析:含選擇疑問句型。
66. With production up by 60%, the company has had another excellent year.
産(chǎn)量增長瞭(le)60%,公司又經曆瞭(le)一個極好的年頭。
簡析:含with構成的介詞短語。
67. The WTO cannot live up to its name if it dose not include a country that is home to one fifth of mankind.
世貿組織如果沒有一個(gè)占世界五分之一人口的大國(guó)加入的話,那麽它就不能名副其實。
簡析:關鍵詞live up to one’s name 名副其實。
68. It is the ability to do the job that matters not where you come from or what you are.
重要的是你做這件工作的能力,而不是你來(lái)自什麽(me)地方,或是你是什麽(me)身份。
簡析:強調句型It is +強調部分+that / who+從句。
69. How could I ever get him to finish unloading the car without screaming at me and making a scene in front of the other girls, who I would have to spend the rest of the year with?
我怎麽才能讓父親卸完車(chē)上的行李而不向我大喊大叫,在其他女孩子面前出洋相呢?我還要和這些女孩一起度過(guò)以後的日子。
簡析:關鍵詞make a scene 大吵大鬧,出洋相。
70. Dad’s face turned decidedly less red before he could bring out a “yes”.
父親在說出一聲“是”之前,臉終於(yú)沒有先前那麽紅瞭(le)。
簡析:迂回表達,心情如釋重負。
71. Soon I heard a sound like that of a door burst in , and then a climb of feet.
很快我聽到好象是門被撞進的聲音,接著(zhe)是一陣上樓的腳(jiǎo)步聲。
簡析:that替代前而的sound。
72. Father took the still smoking pistol from my hand, and fired another shot, which killed the gorilla.
爸爸從(cóng)我手裏拿起那隻仍冒煙的槍,又開瞭(le)一槍,這才殺死瞭(le)那隻大猩猩。
簡析:關鍵詞fire another shot 又開瞭一槍。
73. It happened that father had sent us upstairs because he thought he would be able to lock the door—which was twenty feet away—before the animal reached it.
事情發(fā)生是這樣的,爸爸先把我們送上樓,因爲他原以爲他能夠在那個動(dòng)物趕到之前(距離20英尺遠)将門鎖上。
簡析:句型結構It happened that…事情發生是這樣的…。
74. He certainly looked the part all right, he thought, as he admired himself in the mirror.
當(dāng)他在鏡子前自我欣賞時,他想他當(dāng)然看上去很适合那個(gè)角色。
簡析:關鍵詞all right確實,無疑。
75. He put his head in his hands and tried to remember his lines, but nothing came to his mind.
他抱著(zhe)頭,盡力的想台詞(cí),但什麽也想不起來。
簡析:迂回表達nothing came to his mind=He remembered nothing.
76. In fact the more he watched the play, the more he felt himself part of it.
實際(jì)上,他越是觀(guān)看這台戲劇,他越是認爲自己已進入角色。
簡析:句型結構the more…the more…越…越…
77. Instead she took a short walk in a park nearby and came home, letting herself in through the back door.
反而,她在附近公園散步一會兒(ér)就回到家,她經過(guò)後門讓自己進去的。
簡析:分詞短語letting herself in 作狀語。
78. She settled down to wait and see what would happen.
她靜下心來等,看會(huì)發(fā)生什麽事。
簡析:關鍵詞settle down to do sth 靜下心來做…
79. Picking up the kettle of boiling water, she moved quietly towards the door.
她拿起那個裝著(zhe)開水的壺,悄悄地向門移動(dòng)。
簡析:現在分詞短語作伴随狀語。
80. A sharp cry was heard outside as the wire fell to the floor and the hand was pulled back, which was followed by the sound of running feet.
當那根鐵絲掉在地上,哪隻手縮回時,外面傳(chuán)來尖叫聲,接著(zhe)是逃跑的聲音。
簡析:三處被動語态間接描述小偷遭到的懲罰。
81. It wasn’t long before the police caught the thief.
很快警察抓住瞭那個小偷。
簡析:句型結構It wasn’t long before+從句,很快就…
82. Then, I noticed a tall man by the door, carrying something covered with brown paper.
接著(zhe),我注意到門旁一個高個子男人,拿著(zhe)用棕色紙遮蓋著(zhe)的某種東(dōng)西。
簡析:含兩個分詞短語。
83. Turning to my next customer, I was terrified to see a gun stuck out of his coat.
轉向下一個(gè)顧客,看見一杆槍從(cóng)他的外套伸出來,我非常恐懼。
簡析:過去分詞短語作to see的賓補。
84.“Smith!” the manager cried out in a voice like thunder “None of your excuses! Go start work at once! ”
“史密斯!”經(jīng)理用象雷一樣的聲音大喊,“你不要找借口!給(gěi)我立即開始工作。”
簡析:口語化的語言。
85. Waiting above the crowded streets, on top of a building 110 stories high, was Philippe Pettit.
菲力浦帕底特在110層(céng)高的建築物上,人群擁擠(jǐ)的大街上空等候。
簡析:含倒裝句型及分詞用法。
86. Philippe took his first step with great care. The wire held Now he was sure he could do it.
菲力浦非常小心地邁開第一步,鋼絲繩承受住瞭(le),現在他確(què)信他可以走鋼絲瞭(le)。
簡析:關鍵詞hold (vi) 承受。
87. And thousands of terrified(badly frightened)watchers stared with their hearts beating fast.
成千上萬感到很害怕的觀(guān)衆盯著(zhe)看,他們的心跳很快。
簡析:含with構成的介詞短語。
88. Already she does many things a human being can do.
她已經會(huì)做一個(gè)人能做的許多事情。
簡析:含定語從句。
89. She even enjoys watching television before going to bed.
她甚至喜歡(huān)在上床睡覺前看電(diàn)視。
簡析:含分詞及動名詞。
90. The measure of a man’s real character is what he would do if he knew he would never be found out.
衡量一個(gè)人真正品質的标準是看如果他知道他不會被别人發(fā)現的情況下他會做些什麽事。
簡析:表語從句中還含有虛拟語氣。
91. Thirty years after being introduced to McCauley’s words, they still seem to me the best yardstick(準(zhǔn)繩(shéng)), because they give us a way to measure ourselves rather than others.
在我知道瑪考雷名言三十年後,它對(duì)我來說仍是最好的人生準則,因爲這句名言給我們提供瞭(le)一種衡量我們自己而不是他人的方法。
簡析:關鍵詞introduce引見,例:Let me introduce you to the pleasures of wine-tasting讓我給你說說品酒的樂趣。
92. Few of us are asked to make great decisions about nations going to war or armies going to battle, but all of us are called upon daily to make a great many personal decisions.
我們當(dāng)中很少有人被要求作出關於(yú)國家進行戰争,軍隊進行戰鬥的重大決定,但我們每天都要求作出很多個人的決定。
簡析:含動名詞的所有格形式。
93. Here’s a fellow who just walks into a bank and helps himself to so much money.
有一個(gè)家夥(huǒ),就這樣走進一家銀行,擅自拿走這麽多錢。
簡析:help oneself to擅自拿走。
94. Todd thought of the difficulty with which he managed to get the amount of money he needed to start his gas station.
托德想起自己的難處,他曾設法搞一大筆(bǐ)錢,他需要這筆(bǐ)錢來開辦(bàn)他的加油站。
簡析:夾雜兩個定語從句。
95. Don’t pick up strangers and all your folks in gas stations better not do service to a white Ford car.
不要搭載陌生人,加油站所有的工作人員最好不要爲一輛(liàng)白色福特牌小汽車(chē)服務。
簡析:關鍵詞folks,加油站的工作人員。
96. “Fill her up”, the man said sounding like any other driver.
“給車(chē)加油”那個(gè)男人說,聽起來(這個(gè)劫匪)就好像是其他任何一名司機。
簡析:關鍵詞sound like 聽起來像…
97. It seemed that there was no suitable work for him.
看來(lái)對(duì)他來(lái)說沒有合适的工作。
簡析:關鍵詞suitable适合的。
98. But when John and his fellow soldier came in sight some of the people watching couldn’t help laughing at the one who couldn’t keep pace with the others as they march along.
但當(dāng)約翰和他的戰友們出現時,一些觀看的人們禁不住嘲笑那個(gè)在行進中不能同步的那個(gè)人(約翰)。
簡析:句子結構較複雜,關鍵詞keep pace with 與…步伐一緻。
99. They not only make it difficult to sleep at night, but they are
doing damage to our houses and shops of historical interest.
他們不僅(jǐn)使人們在晚上睡覺(jué)困難,而且他們損害我們曆史名勝的房子和商店。
簡析:句型結構not only…but (also) …不僅…而且…
100. Hary also studying biology said they wanted to make as much noise as possible to force the government officials to realize what everybody was having to stand.
也攻讀(dú)生物學的哈利說他們要制造盡可能大的噪音來迫使政府官員們認識到大家正不得不忍受的東(dōng)西。
簡析:句型結構as...as possible盡可能地……