我們(men)在看一些選秀節(jié)目的時候,
經常會聽到PK這個(gè)詞(cí),
那麽,今天的問題來(lái)瞭(le),
你知道“PK”
是哪兩個單詞的縮寫嗎?
一起學習一下吧。
那麽,今天的問題來(lái)瞭(le),
你知道“PK”
是哪兩個單詞的縮寫嗎?
一起學習一下吧。
其實(shí),PK是一個(gè)典型的中式英語,
在英文國(guó)家幾(jǐ)乎無人使用。
目前比較普遍的說法,
PK 的全稱(chēng)是Player killing 玩家對(duì)決,
(也有人說(shuō)是Player kill)。
這個單詞(cí)起源於(yú)網絡遊戲中玩家之間的對決,
也就是兩個玩家決鬥,
單挑決出誰是勝利者。
例句:
I am going to PK you at the stage tonight.
我今晚要在這(zhè)個(gè)舞台上和你PK。
VS是Versus的簡(jiǎn)寫(xiě),意思是:
(表示兩隊(duì)或雙方對(duì)陣)對(duì)抗;
與(yǔ)……相對(duì)(比)。相比之下,
VS則(zé)比PK更爲(wèi)正式一些。
例句:
It is France versus Brazil in the final.
決賽是法國隊(duì)對(duì)巴西隊(duì)。
在一些遊戲或者比賽裏面,
我們還會經常看到一個(gè)詞(cí):K.O。
K.O其實(shí)是knock out的縮(suō)寫 ,
意思是:擊倒;淘汰。
例句:
Zhang Weili knocked out her,
opponent in 42 seconds.
張偉麗42秒就K.O瞭(le)對(duì)手。
素材來源官方媒體/網絡新聞
如有侵權請聯系删除