“大器晚成”的英語表達就是:
a late bloomer
字面意思是“一朵晚開(kāi)的花”
這個(gè)習語是從(cóng)植物學借鑒來的
用來描述一個人在某個領域
(學業、事業、身體發(fā)育或藝術(shù)等~)
比大多數人晚一些展現出才華(huá)或獲(huò)得成功
He didn't publish his first novel until he was 50. He's a true late bloomer.
他直到50歲才出版第一本小說,是位真正的大器晚成者。
素材來源官方媒體/網絡新聞
如有侵權請聯系删除