網站地圖

首頁
關於我們
公司簡介
人才理念
加入我們
聯系我們
員工風採
公司活動
讀者服務
糾錯平台
正版驗證
渠道服務
當當網
京東
天貓
學科網
圖書展示
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語(小學)
優可英語(初中)
優可英語(高中)
優可語文(小學)
優可語文(初中)
優可語文(高中)
優可直銷(初中)
優可直銷(高中)
下載中心
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語小學
優可英語初中
優可英語高中
優可英語初中
優可英語高中
新聞動态
新聞快報
學習天地
新聞中心

“湊合” 用英語怎麽說?

2025-11-20
生活不止眼前的苟且
還有長遠的湊合
湊合用吧!
湊合吃吧!
湊合住吧!
湊合幹吧!
 
 
 
那麽,這個貫穿我們日常的“湊合”
用英語該怎麽說呢?
今天 ,C姐就帶你解鎖它的地道表達~

 

 

01
 get by 湊活過、應付事 
 
 
“get by”可不是口語慣用語,也不是話說一半沒說完 ,人家是正經的動詞詞組。
 
意思是“勉強過活,勉強對付過去”,既可以形容勉強收支平衡,湊合活著;也可以用來指雖然條件不好,但努努力活下來瞭。
 
 
🌰舉個例子 
①How can he get by on so little money?
他是怎樣靠那麽一點兒錢維持生計的?
②We can get by with four computers at the moment, but we'll need a couple more when the new staff arrive.
我們眼下可以将就著用4台計算機,但新職員到來時就需要再添置幾台瞭。
 
 
 
02
 make do 湊合用某物 
 
 
與“get by”意思相近,不過“make do”是地道口語慣用語,指“用現有的東西湊合 ,将就一下”,後面常接 with 引出将就使用的物品。
 
 
🌰舉個例子 
We didn't have cupboards so we made do with boxes.
我們沒有櫥櫃,隻好将就用箱子瞭。
 
 
 
03
 muddle along 混日子、得過且過 
 
muddle /ˈmʌd.əl/ 作名詞指“混亂狀态;糟糕局面”;也可以做動詞使用,就比如在這個動詞短語中,muddle along 的意思就是“混日子,得過且過”。
 
 
🌰舉個例子 
Decide what you want in life - don't just muddle along.
確定你的人生目标——不要隻是混日子。
 
 
 
04
 scrape by/along 艱難湊活、勉強達标 
 
這個詞組畫面感就很強瞭!scrape/skreɪp/ 是“刮 ,擦”的意思,想象一下,從桶底刮最後一點糧食的樣子 
 
scrape by/along 就可以用來形容“(在經濟上)非常艱難地勉強維持生計”。
 
 
🌰舉個例子 
He lost his job, so the family had to scrape by on one small salary.
他丢瞭工作,所以一家人隻好靠一份微薄的工資勉強過活。
 
也可以用來某件事或某個東西“艱難成功;勉強達到标準”
 
 
🌰舉個例子 
I only studied Spanish for a year but I can scrape by in most situations.
我隻學瞭一年的西班牙語,但在大多數情況下我都能夠勉強應付。
 
 
05
 keep the wolf from the door 勉強糊口 

字面意思是“把狼擋在門外”。在西方文化中,狼是饑餓與破壞性力量的象征。
 
所以,這個短語的意思就是“勉強維持生計,不緻挨餓受凍”。但今天已經很少聽到這個說法瞭,大家瞭解一下就好~
 
 
🌰舉個例子 
As a student, he took an evening job to keep the wolf from the door.

他上學時兼做一份夜間(jiān)工作,勉強維持生計(jì)。

 

素材來源官方媒體/網絡新聞
如有侵權請聯系删除
 

糾錯平台
在你使用圖書時,如果發現瞭(le)錯誤,可以通過微信-掃一掃功能,掃描左側(cè)二維碼進行反饋。
或者您也可以拔打010-82561173進行反饋更多問題請關注微信公衆号:知行鍵教育