網站地圖

首頁
關於我們
公司簡介
人才理念
加入我們
聯系我們
員工風採
公司活動
讀者服務
糾錯平台
正版驗證
渠道服務
當當網
京東
天貓
學科網
圖書展示
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語(小學)
優可英語(初中)
優可英語(高中)
優可語文(小學)
優可語文(初中)
優可語文(高中)
優可直銷(初中)
優可直銷(高中)
下載中心
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語小學
優可英語初中
優可英語高中
優可英語初中
優可英語高中
新聞動态
新聞快報
學習天地
新聞中心

“吧唧嘴”用英文怎麽說?

2025-09-30
“吧唧嘴”的地道說法是:
smack one’s lips

這是一個動(dòng)詞(cí)短語,字面意思: 吧唧嘴

指吃飯(fàn)時發(fā)出響亮、咂嘴的聲音

例句:

He smacked his lips loudly while eating the noodles.

他吃面條的時(shí)候吧唧嘴聲(shēng)音很大。

 

雖說這在吃飯時很不禮貌

但也間接能感受到飯菜很香

這裏C姐再補充一個形容詞:
lip-smacking 
意思: 美味的;令人垂涎的;香噴噴的
形容食物好吃到讓人忍不住想“吧唧嘴”
“smack” 這個詞本身就有那種清脆的聲響的感覺
所以,“lip-smacking”聽起來就很有畫面感
例句:
My mom makes a lip-smacking good roast chicken!
我媽媽做的烤雞好吃到讓人舔手指!


素材來源官方媒體/網絡新聞
如有侵權請聯系删除
 
糾錯平台
在你使用圖書時,如果發現瞭(le)錯誤,可以通過微信-掃一掃功能,掃描左側(cè)二維碼進行反饋。
或者您也可以拔打010-82561173進行反饋更多問題請關注微信公衆号:知行鍵教育