網站地圖

首頁
關於我們
公司簡介
人才理念
加入我們
聯系我們
員工風採
公司活動
讀者服務
糾錯平台
正版驗證
渠道服務
當當網
京東
天貓
學科網
圖書展示
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語(小學)
優可英語(初中)
優可英語(高中)
優可語文(小學)
優可語文(初中)
優可語文(高中)
優可直銷(初中)
優可直銷(高中)
下載中心
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語小學
優可英語初中
優可英語高中
優可英語初中
優可英語高中
新聞動态
新聞快報
學習天地
新聞中心

“你有什麽問題嗎”千萬不要用“What's your problem”!小心被揍哦!

2025-09-29
在學英語初期,C姐最愛問的一句話就是“What's your problem?”
 
 
 
是的,所以C姐在幫人“解決問題”的路上沒少挨打
 
爲瞭夥伴們友情長存,我今天必須給大家“解決問題”正確的表達方式!
 
 

01

 

What's your problem?

 

這句話在日常生活中可不是“你有什麽問題”這麽簡單。
 
結合語境翻譯過來更貼切的是 :“你怎麽回事?”、“你有毛病啊?”
 
所以 ,What's your problem 並不是表示關心,更不是熱心腸,而是表示對對方的行爲或者話語不滿而産生的質疑。
 
 
 

麥克米倫詞(cí)典(Macmillan Dictionary)是這樣解釋這句話(huà)的:

↓↓↓↓

 

 

中文釋義:帶(dài)著(zhe)威脅意味問出的話,意在質問對方爲什麽做出這種行爲,通常是令自己不悅或不贊同的行爲 。

 

🌰舉個例子 

What's your problem?—I only asked if you could help me for ten minutes.

你有毛病啊?我隻是問(wèn)問(wèn)你能不能幫(bāng)十分鍾的忙而已。

 

如果你想詢問對方還有什麽問題要問的,更貼切友好的表達是:
 
Do you have any other questions?
你還有什麽問題嗎?
 
🌰舉個例子 

Do you have any other questions about the test?

關於(yú)測(cè)試您還有什麽疑問嗎?

 

 

 

當然 ,還有一個類似的句子使用時要特别注意,那就是What's wrong with you?

 

 

02

 

What's wrong with you?

 

我們都知道“what's wrong”可以用來關心别人,詢問對方有什麽事兒。
 
但這個句子如果帶瞭個you,就不太對勁瞭。
 
這句話之所以在口語中通常被認爲是不禮貌、有點兇,主要原因是加瞭“with you”,這樣就會帶有很強的指責感。
 
所以在國外人們日常生活中多半把這句話理解成:你有病嗎?你這個人怎麽回事?
 
 
 
 
“What's wrong with you?”與“What's your problem”比較相似,都用於指責對方的行爲等。
 
🌰舉個例子 

We finally get invited to a nice dinner party and you have to go and act the fool—what's wrong with you?

我們終於被邀請去參加一個很棒的晚宴,而你卻表現得像個傻瓜——你有病嗎?
 
那用英語應該如何表達關心之情呢?其實很簡單,常用的英語表達有:
 
What's wrong? / What's the matter? 你怎麽瞭?
What's going on? 發生什麽事瞭?
What's up? 怎麽瞭?或打招呼時用,很常用

 

素材來源官方媒體/網絡新聞
如有侵權請聯系删除
 

糾錯平台
在你使用圖書時,如果發現瞭(le)錯誤,可以通過微信-掃一掃功能,掃描左側(cè)二維碼進行反饋。
或者您也可以拔打010-82561173進行反饋更多問題請關注微信公衆号:知行鍵教育