網站地圖

首頁
關於我們
公司簡介
人才理念
加入我們
聯系我們
員工風採
公司活動
讀者服務
糾錯平台
正版驗證
渠道服務
當當網
京東
天貓
學科網
圖書展示
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語(小學)
優可英語(初中)
優可英語(高中)
優可語文(小學)
優可語文(初中)
優可語文(高中)
優可直銷(初中)
優可直銷(高中)
下載中心
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語小學
優可英語初中
優可英語高中
優可英語初中
優可英語高中
新聞動态
新聞快報
學習天地
新聞中心

You're a good-time girl,可不是誇你!

2025-09-28

如果老外上司對你說:

You're a good-time girl.

可不是誇你是個(gè)趕(gǎn)上好時光的女孩,

搞錯就尴尬瞭!

 

good-time girl

 

 

good-time字面可以理解爲(wèi)“好時(shí)光”,

還(hái)可以表示:快活的、縱情作樂(lè)的。

good-time girl的英文釋(shì)義(yì)是:

a young woman who is only interested in pleasure, 

not in serious activities, work, etc.

也就是喜歡玩樂 ,

但不是喜歡(huān)工作的女孩。

所以,老外說(shuō)You're a good-time girl.

很有可能是對(duì)你的工作态度不是很滿(mǎn)意。

例句:

Don't just be a good-time girl everyday. 

You should think more of your future!

别總(zǒng)是一天天隻(zhǐ)知道玩,

你應該多想想你的未來瞭!

 

green girl
 

 

green girl 可不能理解爲(wèi)“綠(lǜ)色的女孩”,

其實(shí),它指的是職場(chǎng)上的新人,表示:

生手,沒(méi)有經(jīng)驗的人。 

例句:

She's still a green girl. 

You have to help her.

她是新手 ,

你要多幫幫她 。

 

girl Friday
 

 

girl Friday是職場(chǎng)上另一個常見的表達(dá),

表示 :女助手、女助理、得力助手。

這(zhè)裏(lǐ)的Friday不是周五 ,而是人名 。

在英文名著《魯賓(bīn)遜漂流記(jì)》中,

魯(lǔ)濱(bīn)遜的仆人叫Friday。 

因此a person Friday(or man/girl Friday)

的意思跟仆人相近,指在公司做雜(zá)活的人。

不過(guò),a girl Friday也可以表示:

非常能幹的得力助手。

例句:

She is the manager's girl Friday .

她是經(jīng)理的得力女助手。

 

Hello girl
 

 

hello girl不是“你好女孩”,

而是我們(men)常說的“女話(huà)務員”。

她們在接聽電話時 ,

第一句話(huà)就是“Hello”,

所以這個(gè)稱(chēng)呼是不是非常貼切。

例句:

He got married with a hello girl.

他和一個女話務員結婚瞭。

 

You go girl
 

在工作中,

如果想給(gěi)女同事加油鼓勁(jìn),

你可以說(shuō)You gov girl.

意思就是:加油呀!妹子~ 

如果你想誇(kuā)你的女同事工作出色,

也可以說(shuō)You go girl.

意思是:幹(gàn)的漂亮!妹子~ 

 

素材來源官方媒體/網絡新聞
如有侵權請聯系删除
 

糾錯平台
在你使用圖書時,如果發現瞭(le)錯誤,可以通過微信-掃一掃功能,掃描左側(cè)二維碼進行反饋。
或者您也可以拔打010-82561173進行反饋更多問題請關注微信公衆号:知行鍵教育