微信、QQ、抖音……
各種APP每天竄(cuàn)出無數(shù)的消息
紛紛雜雜纏在一起
看見緊要的消息
最好的就是趕(gǎn)緊回一個(gè)“收到”
01、“收到”英文怎麽(me)說(shuō)?
①Got it.
這是口語中常用的表達方式
表示理解並(bìng)已收到對(duì)方的信息
例:
A: Let's meet at 3 PM tomorrow at the café.
我們明天三點(diǎn)在咖啡館(guǎn)見面吧。
B: Got it.
收到。
②Copy that.或Roger that.
例:
A: We need to set up the tents before it gets dark.
我們(men)需要在天黑前把帳篷搭起來(lái)。
B: Roger that.
收到。
③Noted
例:
A: The meeting has been rescheduled to 2 PM.
會議改到下午兩點瞭。
B: Noted.
收到。
02、“包在我身上”英文怎麽(me)說(shuō)?
“包在我身上”可以用“I'm on it”
on it可以表達:
正在做需要做的事,正在試(shì)圖解決(jué)問題
所以I'm on it 可以翻譯(yì)成:
包在我身上(我來(lái)解決(jué)吧!);我馬上去做
這個短句通常表示
一個(gè)人接受瞭(le)某個(gè)任務或責任
並(bìng)表示他們會立即採(cǎi)取行動或全力以赴去完成
例:
A: We need help with web design.
我們在網頁設計(jì)方面需要幫(bāng)助。
B: Don't worry, I'm on it.
别擔心,包在我身上。
03、“敷衍”英文怎麽(me)說(shuō)?
“敷衍”指:對(duì)事情不認(rèn)真
馬馬虎虎,表面上應付
常見的英語表達有:
①最簡單(dān)的表達(dá):perfunctory [pəˈfʌŋktəri]
例:
His smile was perfunctory.
他的笑容很敷衍。
②更形象生動(dòng)的表達(dá):pay lip service
lip [lɪp] 嘴唇
這個短語的意思是:
嘴上功夫,口頭上說說
根本沒有實際行動
例:
She claims to be in favour of training, but so far she's only paid lip service to the idea.
她聲稱(chēng)對(duì)培訓持贊成态度,但到目前爲止她的贊成還僅僅停留在口頭上
素材來源網絡
如有侵權請聯系删除