網站地圖

首頁
關於我們
公司簡介
人才理念
加入我們
聯系我們
員工風採
公司活動
讀者服務
糾錯平台
正版驗證
渠道服務
當當網
京東
天貓
學科網
圖書展示
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語(小學)
優可英語(初中)
優可英語(高中)
優可語文(小學)
優可語文(初中)
優可語文(高中)
優可直銷(初中)
優可直銷(高中)
下載中心
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語小學
優可英語初中
優可英語高中
優可英語初中
優可英語高中
新聞動态
新聞快報
學習天地
新聞中心

老外說“I'm dead”是什麽意思?翻譯錯會吓壞别人的!

2025-07-24
 
語言其實都有一個(gè)共同點(diǎn),
除瞭它的字面涵義,
在更多情況下,
它還有很多引申含義。
通常這些引申含義更在日常生活中被人們(men)靈(líng)活使用!
我們如果不瞭(le)解詞(cí)語背後的引申含義,
就很容易在生活中搞出一些尴尬的情景~
今天我們就來認識一個
{I'm dead. },根據(jù)不同情況(kuàng)分别有不同的意思
 
1“笑死、笑到不行”
當你聽到或看到特别好笑的事情時,口語中其實就跟我們常誇張地表達(dá)自己“笑死、笑到不行”是一樣的,在英文中就可以說“I’m dead."或“I'm dying.”或甚至直接說“dead”就可以瞭(le)!
俚語:用來(lái)表示某人認(rèn)爲某事非常好笑
(好笑到他們已經笑死瞭)
朋友間(jiān)傳(chuán)訊息或聊天中都很常使用呢!比方說:
A: Look at this video! Look at Jack's haircut!
快看這個(gè)視頻!傑克的發(fā)型!
B: Omgggg I'm dead!
噢天~我快笑死瞭!
A:When I went out of the bathroom I found out it was for women.
當我從(cóng)洗手間出來才發現我上的是女廁(cè)所。
B:I'm dead. Hahaha.
我笑死瞭!哈哈哈~
 
2“我死定瞭(le)”
如果一個人很嚴肅的對你說“I'm dead.”,也可能意味著(zhe)有什麽不好的事情發生,雖然也肯定沒有“死亡”那麽嚴重,表達自己主觀的認爲自己“完瞭(le)、完蛋瞭(le)、死定瞭(le)”。
例:
If my parents see me leaving,I'm dead.
如果我的父母看到我離開(kāi)瞭(le),那我就死定瞭(le)。
We need his help or we're done for,dead and gone,lost.
我們需要他的幫(bāng)助,否則我們就完蛋瞭(le),死定瞭(le),徹底從人間蒸發瞭(le)。
 
3“我累死瞭(le)”
表示自己累到極(jí)緻,累極(jí)瞭(le)!
例:
I'm dead after all that work!
做完那些事,我快累死!
I was so dead that my eyesight grew dim.
我太累瞭(le),眼睛有點(diǎn)發花。
 
4同“very”除此之外,dead在口語中也有類(lèi)似於(yú)very的用法 。
比方說:
Meadowhall is also dead easy for people to get to.
人們也非常容易到達(dá)麥都豪爾(ěr)。
His poems sound dead boring, actually.
他的詩真的無聊極瞭。
I am dead against the legalisation of drugs.
我堅決反對毒品合法化。
 
5“恰好”、“正是…”
dead表示“恰好”、“正是”
例:
Mars was visible, dead in the centre of the telescope.  
火星清晰可辨,正好就在望遠(yuǎn)鏡(jìng)的中心。
Their arrows are dead on target.  
他們的箭正中靶心。
A fishing boat came out of nowhere, dead ahead.  
一艘漁船不知從(cóng)哪兒(ér)冒出來,就在正前方。
 
素材來源網絡
如有侵權請聯系删除
糾錯平台
在你使用圖書時,如果發現瞭(le)錯誤,可以通過微信-掃一掃功能,掃描左側(cè)二維碼進行反饋。
或者您也可以拔打010-82561173進行反饋更多問題請關注微信公衆号:知行鍵教育