網站地圖

首頁
關於我們
公司簡介
人才理念
加入我們
聯系我們
員工風採
公司活動
讀者服務
糾錯平台
正版驗證
渠道服務
當當網
京東
天貓
學科網
圖書展示
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語(小學)
優可英語(初中)
優可英語(高中)
優可語文(小學)
優可語文(初中)
優可語文(高中)
優可直銷(初中)
優可直銷(高中)
下載中心
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語小學
優可英語初中
優可英語高中
優可英語初中
優可英語高中
新聞動态
新聞快報
學習天地
新聞中心

“白眼”用英文怎麽說?你知道嗎?

2025-07-23
 
學習一種語言
關鍵是要瞭解其文化背景
以及人們的思維方式和說話(huà)習慣(guàn)
用漢(hàn)語的思維方式來學習英語,很容易鬧笑話(huà)
今天就來分享幾個(gè)容易理解錯(cuò)的短語。
 
01. dirty look白眼
“白眼”不能直譯(yì)成white eyes
這個(gè)詞(cí)實際上是指“鄙視的眼神”
用dirty look表示
Jim gave a dirty look to the beggar.
吉姆給瞭(le)那個(gè)乞丐一個(gè)白眼。
A:I can't bear Jane's dirty look any more.
我再也忍受不瞭(le)簡(jiǎn)的白眼瞭(le)。
B:She treats everyone like that.
她對每個人都那樣。
 
02. look out 小心
“小心”是一種(zhǒng)提醒,可以用look out表示
要注意,這(zhè)裏(lǐ)look out不是“向外看”的意思
Look out! A car is coming.
小心!有車開過來瞭 。
A:What's happening?Let's go for a look.
發(fā)生瞭(le)什麽事?我們去看看吧。
B:Look out!
小心點兒!
還(hái)可以用“Watch out!”或“Be careful!”
 
03. dead meat 完蛋
“完蛋”跟蛋(egg)沒有關系,它表示“有大麻煩(fán)瞭(le)”
可以形象地用dead meat表示
Tom considered himself as dead meat this time.
湯姆覺得這回自己完蛋瞭。
A:I failed.I'm dead meat!
我失敗瞭。完蛋瞭!
B:Cheer up! You still have a chance.
振作起來!你還有機會。
“完蛋瞭(le)”還(hái)可以用be doomed來表示
我們(men)常說的“死定瞭(le)”和“完蛋瞭(le)”是同樣的意思
所以如果想說(shuō)“你死定瞭(le)”
可以說(shuō)You're dead meat.
或者You are doomed.
 
04.  an awkward silence 冷場(chǎng)
“冷場(chǎng)”和cold可沒什麽關(guān)系
這個詞(cí)常用來形容“演出、演講等無人響應的尴尬場(chǎng)面”
There were several times of awkward silences during the boring performance.
這個無聊的演出冷場(chǎng)瞭(le)好幾次。
A:There was an awkward silence during the lecture.
演講中出現瞭一次冷場。
B:Oh,what happened?
哦,怎麽回事?
“冷場(chǎng)”還(hái)可以用stage wait來表示
stage是“舞台”,wait表示“等待”
可以想象成
女主角尴尬地在舞台上等待男主角上場(chǎng)
可遲(chí)遲(chí)不見人,這便是冷場(chǎng)的情況。
 
05. show respect 買(mǎi)賬(zhàng)
“買(mǎi)賬”既不是“買(mǎi)單(dān)”也不是“付賬”
所以其英文表達(dá)並(bìng)不是pay the bill
它表示“對(duì)…...表示尊重,同意…...的意見(jiàn)和做法,支持…...”
Colleagues all show respect to Mr.Smith.
同事們(men)都很買(mǎi)史密斯先生的賬。
A:Jim is a reliable man and we all show respect to him.
吉姆是個(gè)可靠的人,我們都買(mǎi)他的賬。
B:Yes,I trust him too.
是啊,我也很信任他。
“買(mǎi)賬”還(hái)可以理解爲“承認…...的優勢,認爲…...優秀”
所以還可以說成
acknowledge the superiority of
acknowledge意爲“承認(rèn)”,superiority意爲“優勢(shì)”
今天就分享這些内容吧
英語學習貴在堅持
日積(jī)月累,才能有所進(jìn)步。
 
素材來源網絡
如有侵權請聯系删除
糾錯平台
在你使用圖書時,如果發現瞭(le)錯誤,可以通過微信-掃一掃功能,掃描左側(cè)二維碼進行反饋。
或者您也可以拔打010-82561173進行反饋更多問題請關注微信公衆号:知行鍵教育