“Love loves to love love.”
這(zhè)句曠(kuàng)世名言出自James Joyce
(詹姆斯·喬(qiáo)伊斯,二十世紀(jì)最偉大的作家之一)
全句由五個單(dān)詞(cí),四個love組成
不僅語法結構(gòu)完整,還(hái)富有哲理
很符合作者的“意識(shí)流”思想
01、“Love loves to love love” 怎麽(me)翻譯(yì)?
從語法角度來看:
Love loves to love love.
① ② ③ ④
①的love是名詞(cí),作主語(yǔ),
可以表示“愛(ài)”或“愛(ài)情”;
②的loves是動(dòng)詞(cí),作謂語,
love to表示:“愛(ài)/喜歡(huān)(做某事)”;
③的love也是動(dòng)詞(cí),作連動(dòng)謂語,
love 表示“愛(ài)上”;
④的love也是名詞(cí),作連動謂語的賓(bīn)語,
可以表示“愛(ài)人,情人,戀(liàn)人”
我們可以借鑒一下外網上
一位網友的方法來幫助理解
即:把第一個(gè)love換(huàn)成Joey
把第四個(gè)love換(huàn)成pizza
這句話就變成瞭:
Joey loves to love pizza.
喬伊喜歡(huān)愛(ài)上披薩(的感覺)
所以,回到原來的句子上
“Love loves to love love”可以翻譯(yì)成:
愛(ài)就是喜歡(huān)愛(ài)上愛(ài)人(的感覺)。
02、“一見(jiàn)鍾情”和“日久生情”英文怎麽(me)說?
“一見(jiàn)鍾(zhōng)情”可以用love at first sight
例:
It was love at first sight, and he proposed to me six weeks later.
我們一見鍾情,他6周後(hòu)就向我求婚瞭(le)。
“日久生情”則(zé)可以用fall for sb. over time
fall for sb. “愛(ài)上某人”
over time “漸(jiàn)漸(jiàn)地,慢慢地”
例:
Even if she's not into me right away, isn't it possible she could fall for me over time?
即使她現在不喜歡(huān)我,難道以後(hòu)就沒有可能日久生情嗎?
03、其它常見(jiàn)的love短語(yǔ)
①love life感情生活;感情世界
例:
How's your love life these days?
最近你的感情生活怎麽樣?
②love triangle三角戀(liàn)
例:
The film is about a love triangle between Dorothy Lamour, Alan Ladd, and Robert Preston.
這部電(diàn)影講述的是多蘿西‧蘭莫爾,埃倫‧拉德和羅伯特‧普萊斯頓(dùn)之間的三角戀情故事。
③love child私生子女,非婚子女
例:
Eric has a secret love child.
埃裏(lǐ)克有個(gè)不爲人知的私生子。
④love-struck熱戀的;被愛(ài)情沖(chōng)昏頭腦的
例:
Look at me, I'm behaving like a love-struck teenager!
瞧瞧我的樣子,簡(jiǎn)直就像個(gè)熱戀中的青少年!
素材來源網絡
如有侵權請聯系删除