網站地圖

首頁
關於我們
公司簡介
人才理念
加入我們
聯系我們
員工風採
公司活動
讀者服務
糾錯平台
正版驗證
渠道服務
當當網
京東
天貓
學科網
圖書展示
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語(小學)
優可英語(初中)
優可英語(高中)
優可語文(小學)
優可語文(初中)
優可語文(高中)
優可直銷(初中)
優可直銷(高中)
下載中心
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語小學
優可英語初中
優可英語高中
優可英語初中
優可英語高中
新聞動态
新聞快報
學習天地
新聞中心

Not bad是還行,那not half bad是什麽意思?

2026-02-10
 
我們都知道 ,
Not bad是還(hái)行的意思,
Half是一半,Bad是壞(huài),
那“Not half bad”
到底是什麽意思,
“好”還(hái)是“不好”呢?
 
01、Not half bad
Not half bad
一點也不壞 、好極瞭
從字面上理解:
如果在某個單(dān)詞(cí)前面加上“not”,
想必你多半會(huì)認爲那就是否定 、拒絕(jué)
但這裏恰恰相反:
not half bad = fairly good/rather good
“不錯(cuò),非常好!”
例句:
It really isn't half bad, is it? 
這的確很不錯,對嗎?
too  bad
在口語中,經(jīng)常用來表達(dá):
可惜、遺(yí)憾、糟糕。
例 :
That's too bad. 
太糟糕瞭。
 
02、Half and half
Half and half
字面意思是一半一半,
當然沒有問題。
但是準確來說,
它是指兩(liǎng)者各半之混合物,
後(hòu)來(lái)引申爲我們常說的“馬馬虎虎,”。
Half and half”的正確(què)意思是:馬(mǎ)馬(mǎ)虎虎 ,很難說。
例句:
-How is your business?
-你的生意做得怎麽樣瞭?
-Oh,half-and-half,you know.
-哦,你知道的,馬(mǎ)馬(mǎ)虎虎。
 
03、half the time
half the time
時(shí)常發(fā)生,常常(多指不愉快的)   
如果有人對(duì)你說(shuō)Half the time...吧啦吧啦  
你真的要注意瞭!
他對你很不滿意!
是在抱怨你經(jīng)常做什麽(me)事, 讓他非常不爽!          
例句:
Half the time, I don't have any idea ,
what he's talking about.
我常常完全聽不懂他說(shuō)的什麽(me)。
 
04、“Time and a half”是什麽(me)意思?
Time and a half
在英語國(guó)家,一般加班時間(jiān),
都是平常1.5倍的工資,
在英語裏面這個(gè)就叫做“Time and a half(1.5倍的工資,常用來指加班費(fèi))”。
例句:
We  get time and a half if we work on Saturdays.
如果我們星期六上班,
可以得到1.5倍的工資(zī)。
 
05、no good 與(yǔ) not good
no good 與 not good有什麽(me)區(qū)别?
no good
意思是:沒有一點(diǎn)是好的,強調沒有變(biàn)好的可能。
形容人時,表示這個人沒有一點(diǎn)可取之處(chù);
形容物時,表示這個(gè)東(dōng)西毫無利用價值。
例句:
He is always gambling. He was just no good.
他總是賭(dǔ)博,他簡直無可救藥瞭(le) 。
not good
也表示“不好的”,
但它沒(méi)有no good強(qiáng)烈。
no good是一無是處(chù)、毫無價(jià)值;。
而not good雖(suī)然也表示不好,
但它還有不確(què)定性和可改變(biàn)性。
舉個例子:
The bread was not good. 
這個(gè)面包不好吃(但還(hái)能填肚子)。
The bread was no good. 
這面包簡直無法下咽。
所以如果想說(shuō)自己的英文不好,千萬(wàn)不要說(shuō)
My English is no good (我英語差到無(wú)可救藥(yào))
而要說
My English is not good(我英語雖然差,但還(hái)有變(biàn)好的可能).
 
素材來源網絡
如有侵權請聯系删除
糾錯平台
在你使用圖書時,如果發現瞭(le)錯誤,可以通過微信-掃一掃功能,掃描左側(cè)二維碼進行反饋。
或者您也可以拔打010-82561173進行反饋更多問題請關注微信公衆号:知行鍵教育