說好的約定
誰都不願意輕易爽約
但有時難免旁生枝節
手腳束縛就是抽不瞭身
隻能抱歉說“我臨(lín)時有點(diǎn)事”
一起和小編看看英文怎麽說
01、“我臨(lín)時有點(diǎn)事”英文怎麽說?
come up有“(事情)意外地發(fā)生”的意思
“我臨(lín)時(shí)有事”可以說
Something came up或Something has come up
例:
I'm so sorry, but something has come up. Can we reschedule?
真不好意思,我臨(lín)時有點(diǎn)事,我們可以再約嗎?
I've got to go, something has come up at home and I'm needed there.
我得走瞭(le),家裏臨時有點(diǎn)事兒,需要我去。
如果是be coming up
可以表達(dá)“就要發(fā)生,即将發(fā)生”
例:
My exams are coming up soon.
我很快就要參(cān)加考試瞭(le)。
02、come back to earth 是什麽(me)意思?
come back to earth是一個(gè)常用俚語(yǔ)
意思是:醒醒;現實(shí)點(diǎn)(回到現實(shí))
也可以說(shuō)成come down to earth
或 come back down to earth
例:
Come back to earth, Xiaojiang. You've got a lot of bills to pay.
小醬,現實點(diǎn)吧。你還有很多賬單(dān)要結清呢。
讓别人“現實點(diǎn);清醒點(diǎn)”還(hái)可以說get real/get a life
例:
Get real! He's never going to give you the money.
你清醒吧!他永遠都不會給(gěi)你那筆(bǐ)錢的。
03、come clean 是什麽(me)意思?
come clean = 坦白交代,全盤(pán)托出(一直隐藏的事情)
也就是我們(men)常說(shuō)的“攤牌”
最常用的搭配就是:
come clean with sb about sth
向某人坦白某事
例:
Come clean. Tell him you know about the affair. It's time to put it all on the table.
攤牌,告訴他外遇的事情你都知道。是時候把一切都攤開(kāi)來說瞭(le)。
04、come off it 是什麽(me)意思?
come off it = 得瞭(le)吧!别胡說(shuō)瞭(le)!别瞎扯瞭(le)!
例:
Come off it, Xiaojiang can't boil an egg!
别瞎扯瞭(le),小醬連煮個(gè)雞蛋都不會!
(can't boil an egg 連煮個(gè)雞蛋都不會,根本不會做飯(fàn))
素材來源網絡
如有侵權請聯系删除