首付就是買(mǎi)房時按國(guó)家比例,
第一次支付的最低比例款項(xiàng),
當(dāng)然支付也可以高於(yú)這個額度但是不能低於(yú)它,
餘下的從銀行貸款。
從(cóng)2006年6月1日起,
個人住房按揭貸(dài)款首付款比例不得低於(yú)30%。
考慮(lǜ)到中低收入群衆(zhòng)的住房需求,
對(duì)購(gòu)買自住住房且套型建築面積90平方米,
以下的仍執(zhí)行首付款比例20%的規(guī)定。
那麽(me)你知道“首付”英文怎麽(me)說(shuō)?
一、“首付”英語怎麽(me)說(shuō)?
“首付”的英文表達(dá)是:Down payment (分期付款中的)頭(tóu)期款。
例句:
We are saving for a down payment on a house.
我們正在攢錢準備(bèi)支付買(mǎi)房的首付款。
Now you've finally got enough money together to put a down ,
payment on your dream home.
現在你終於湊足瞭錢,
可以爲你夢(mèng)寐以求的房子交首付款瞭(le)。
二、“按揭”英語怎麽(me)說(shuō)?
“按揭”的英文表達(dá)是:Mortgage。
例句:
They have burdened themselves ,
with a high mortgage.
他們負擔瞭(le)一筆(bǐ)很高的按揭借款。
We're having difficulty,
keeping up our mortgage payments.
我們難以繼續償(cháng)還按揭貸(dài)款。
三、“貸(dài)款”英語怎麽(me)說?
“貸(dài)款”的英文表達(dá)是:Loan。
例句:
We had to offer our house as a guarantee ,
when getting the loan.
我們(men)在貸(dài)款時不得不拿房子作抵押。
The bank is pressing us for repayment of the loan.
銀行正在催我們償還貸款。
素材來源網絡
如有侵權請聯系删除