這時旁人往往會提醒一句:“你電(diàn)話來瞭(le)”,英語怎麽說?可不是“Your call is coming”!
一、“你電(diàn)話來瞭(le)”英語怎麽說? “來電(diàn)話”老外一般習慣(guàn)說:phone call 所以,“你電(diàn)話來瞭(le)”可以說: You have a phone call! 另外,來電(diàn)話時通常會有鈴聲或震動(dòng), 所以,“你電(diàn)話來瞭(le)”也可以說: Your phone is ringing!
二、接電話用語 <1>接電(diàn)話(huà)别說“Who are you” 我們接電(diàn)話(huà)的時候經常會問“哪位”, 很多人用英文直接說(shuō)“Who are you”。 這種表達(dá)有點(diǎn)粗魯冒失,就像“你誰呀!” 正確的表達應該是: Who is this? May I ask who is speaking?
<2>“稍等”英語怎麽(me)說(shuō)? Hold on, please. 請等一下。 Please hold. 請稍等。 Just a moment, please. 請等會兒。 I'll put you through now. 我馬上幫您轉接。 Stay on the line please. 請您稍等,不要挂電話。 Could you hold on, please? 您能稍等一下嗎?
<3>“要找的人不在”怎麽(me)說(shuō)? I'll call her again. 我會(huì)再打給(gěi)她。 I'll call back later. 我稍後(hòu)會(huì)再打來。 Let me call back later again. Thank you. 我稍後(hòu)再打電(diàn)話來。謝謝你。 Please ask her to call me back. 請叫她給(gěi)我回電(diàn)話。 Please have her return my call. 請她回電(diàn)話給(gěi)我。 Can I leave a message? 我可以留言嗎(ma)? It's nothing urgent. Thank you ,good-bye. 沒什麽要緊(jǐn)事,謝謝您,再見(jiàn)。
<4>“打錯(cuò)電(diàn)話”怎麽說? ①如果是自己"打錯(cuò)瞭(le)"可以說: Sorry, wrong number. ( Sorry, I've got the wrong number.) 對不起,我打錯瞭。 I'm sorry. I must have misdialed. 對不起,我好像打錯瞭。 ②如果是對方"打錯(cuò)瞭(le)"可以說: I'm afraid you have the wrong number. 你可能打錯電話瞭。
<5>“挂電(diàn)話(huà)”怎麽說? Thank you for calling. 謝謝您來電。 Thanks for calling. 謝謝來電。