1.Right as rain 這句英語表示“非常健康,令人滿意,一帆風順,一切順利”的意思。 Your wife will be back in a week or two and everything will be right as rain again. 再過一兩個星期你妻子就會回來瞭,那時一切又會好起來的。 I wasn't all well yesterday, but I feel as right as rain today. 昨天我很不舒服,但今天感到完全好瞭。
2.A promise is a promise. 這句英語表示“說到就要做到,承諾就是承諾,一諾千金,說話算數”的意思。 I promised I'd never leave him,and a promise is a promise. 我答應過他我絕不會離開他的。君子一言,驷馬難追。 I said I'd be here for you. A promise is a promise. 我之前說過我會在這兒支持你的,說話算數。
3.I love you with all my heart. 這句英語是“我愛你毫無保留,我全心全意的愛你”的意思。 My heart belongs to you. I love you with all my heart. 我的心屬於你,我愛你毫無保留。
4. you regret it? 這句英文表示“你後悔嗎?”的意思。 You missed a job interview. Do you regret it? 你錯過瞭一場工作面試,你後悔嗎? That’s a big opportunity for you. I thought you might regret it. 對於你來說,那可是個相當不錯的機會,我以爲你會後悔的。
5.Don't stay up too late. 這句英語表示“别熬夜太晚”的意思。 Don't stay up too late, or you’ll find it hard to get up on time tomorrow. 别熬夜太晚,否則你會發現明天準時起床很困難。