怎麽用英語表達“洗頭”?
沖洗頭發
如果用這個說法表達“洗頭發”,更偏向於(yú)“清洗”頭發,就好像你頭發上粘瞭(le)髒東西,你準備把頭發wash幹淨,強調瞭(le)“洗”這個動作。
例:
Her hair was oily. She needed to wash it. It takes her 30 minutes to wash her hair.
她的頭(tóu)發(fā)是油性的。她需要清洗它。她洗頭(tóu)發(fā)要花30分鍾。
更地道的說法:
因爲現在的人們,
都基本上把“洗頭”當(dāng)成瞭(le)一種
日常護理頭發的習慣,
並不是簡單的髒瞭才洗,
所以還可以說成
本身的意思是“洗發(fā)水,香波”
随著它的使用,
現在作名詞,指
an act of washing something, especially your hair, with shampoo
(用香波或洗滌(dí)劑)洗;(尤指)洗發(fā)
也可以作動詞
to wash something with shampoo
用香波洗;用洗滌劑洗
例:
My hair/The rug/The dog needs a shampoo.
我的頭(tóu)發(fā)/地毯/這隻狗需要洗一洗。
Duncan shampooed my hair and then Tracy cut it.
鄧(dèng)肯給我洗瞭(le)頭,然後特蕾西給我剪瞭(le)頭發。