這句話(huà)完全可以按字面意思來(lái)理解,它就是指“做自己”的意思。
做讓你感到舒适或快樂的事情;在你的追求中保持真實,這個(gè)短語通常是開(kāi)玩笑地使用。
"you do you" 的意思是 "做你自己" 或者 "做你想做的",通常用於(yú)表示支持某人做自己想做的事情,或者表示不幹涉某人的決定和行爲。也可以用於(yú)表示鼓勵某人在自己的方式和行爲中保持真實和獨立。還可以指我行我素,是個中性詞(cí)。
它的使用場(chǎng)景可以是:如果你覺得這是正確(què)的決定,請繼續這樣做,you do you。
我們都有不同的想法和喜好,所以如果你想要嘗(cháng)試這個(gè)新餐廳,就去吧,you do you。
我知道這對(duì)你很重要,所以如果你需要支持,我會(huì)一直支持你的決定,you do you。
例:
A: I want to see this movie tomorrow, but my friend said it's terrible.
我想明天去看這部電(diàn)影,但我的朋友說這部電(diàn)影很爛(làn)。
B: If you really want to see the movie, then go for it. You should do what you want to do, you do you.
如果你真的想看這部電(diàn)影,那就去看吧。你就做自己想做的事情,遵從(cóng)内心。
好啦!接下來我們再來看看有關於(yú)"do"這個詞(cí)的其他短語吧。
nothing doing
這個(gè)短語的意思,你可以理解爲什麽都不做,換句話說就是“不行;做不到”的意思,用來表達(dá)拒絕。
‘Can you lend me ten dollars?’ ‘Nothing doing!’
“你能借給(gěi)我十塊(kuài)錢嗎?”“不行!”
it won't do
這個(gè)短語可以用來表示表示情況不令人滿意,需要改變(biàn)或改進,翻譯爲“那不行;那不合适”。
This is the third time you've been late this week; it simply won't do.
這是你本周第三次遲(chí)到瞭(le),這可不行啊。
that does it
這個短語也可以用來表示不願意再接受或面對(duì),意思是“行瞭(le);得瞭(le);夠瞭(le)”。
That does it, I'm off. I'm not having you swear at me like that.
夠(gòu)瞭(le),我要走瞭(le)。我不能容忍你這樣跟我罵罵咧咧的。
that will do
用來表示制止或者說話(huà),意思是“行啦;夠(gòu)啦”。
That'll do, children─you're getting far too noisy.
行啦,孩子們——你們簡(jiǎn)直吵死人瞭(le)。
素材來源網絡
如有侵權請聯系删除