網站地圖

首頁
關於我們
公司簡介
人才理念
加入我們
聯系我們
員工風採
公司活動
讀者服務
糾錯平台
正版驗證
渠道服務
當當網
京東
天貓
學科網
圖書展示
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語(小學)
優可英語(初中)
優可英語(高中)
優可語文(小學)
優可語文(初中)
優可語文(高中)
優可直銷(初中)
優可直銷(高中)
下載中心
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語小學
優可英語初中
優可英語高中
優可英語初中
優可英語高中
新聞動态
新聞快報
學習天地
新聞中心

“摩天輪”“旋轉木馬”用英語該怎麽說?

2024-12-12
 
來(lái)看看這些遊樂園常見(jiàn)項目的英語怎麽說吧!

首先需要先說明一下的是,遊樂(lè)園也有區别的,大緻分兩(liǎng)種。
迪斯尼這樣的叫做:主題(tí)樂(lè)園 Theme park
沒什麽主題 、純(chún)玩的一般叫:遊樂園Amusement park,遊樂場(chǎng)funfair
Playground:遊樂(lè)場(chǎng),指有滑梯、秋千、攀登架等遊樂(lè)設施的場(chǎng)地
所以,幼兒園的“操場(chǎng)”應翻譯爲playground。當(dāng)然,公園裏的遊樂場(chǎng)也叫playground。
Playroom:遊戲室,可能有小型的滑梯,但其主要功能是看管孩子,以玩具爲主,遊樂(lè)設施爲輔(fǔ)。

# “摩天輪(lún)”用英語怎麽(me)說
“摩天輪(lún)”的英語(yǔ)是「Ferris wheel」。
「Ferris wheel」這個名字來源於這種摩天輪的發明者 ,名叫喬治·華盛·弗裏斯。他在1893年設計並(bìng)在芝加哥哥倫比亞博覽會上展示瞭(le)這種大型旋轉遊樂設施。爲瞭(le)紀念他的貢獻,人們開始稱這種摩天輪爲「Ferris wheel」。
Stop moving around while we are riding this Ferris wheel up so high.
不要亂(luàn)動(dòng),我們現在坐在這麽高的摩天輪上。

# “旋轉木馬(mǎ)”用英語怎麽(me)說
“旋轉木馬(mǎ)”在英語中被稱(chēng)爲「carousel」。
「Carousel」這個詞(cí)來自於(yú)法語單詞(cí)「carrousel」,而法語又是源自意大利語的「carosello」。
最初,這個詞是用來指代一種軍事演習,特指騎士們在馬上進行的特定訓練。後來,這個詞的含義演變(biàn),用於(yú)描述一種娛樂設施——旋轉木馬。
We looked like a bunch of awkward kids riding a slow-moving carousel.
我們看起來(lái)就像一群騎在旋轉木馬(mǎ)上的笨拙的孩子。

#“過(guò)山車(chē)”用英語怎麽說
“過(guò)山車(chē)”在英語中是「roller coaster」。
「Coaster」這個詞(cí)最初指的是一種小型的、圓形的物體,通常是底座上帶(dài)有滑動部分的杯墊 。
如果想表達(dá)“坐過山車(chē)”千萬别用「sit」,需要用「ride」。「ride」不僅可以表示爲“騎馬”的“騎”,還可以表示乘坐。
You can shop, eat, ice skate, see a movie and ride on a roller coaster here.
在這裏你可以購物、就餐、滑冰、看電(diàn)影,還可以玩過山車(chē)。

# 其他與“遊樂園”相關(guān)的詞(cí)彙
● Pirate ship 海盜(dào)船
● Log ride 激流勇進(jìn)
● Bumper cars 碰碰車(chē)
● Bumper boats 碰碰船
● Flying scooters 空中飛(fēi)椅
● Teacups 歡(huān)樂(lè)杯
● Space walk 空中自行車(chē)
● Water slides 水滑梯
● Freefall 自由落體(tǐ)
● Go-kart 卡丁車(chē)
● Haunted house 鬼屋

素材來源網絡
如有侵權請聯系删除
糾錯平台
在你使用圖書時,如果發現瞭(le)錯誤,可以通過微信-掃一掃功能,掃描左側(cè)二維碼進行反饋 。
或者您也可以拔打010-82561173進行反饋更多問題請關注微信公衆号 :知行鍵教育