網站地圖

首頁
關於我們
公司簡介
人才理念
加入我們
聯系我們
員工風採
公司活動
讀者服務
糾錯平台
正版驗證
渠道服務
當當網
京東
天貓
學科網
圖書展示
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語(小學)
優可英語(初中)
優可英語(高中)
優可語文(小學)
優可語文(初中)
優可語文(高中)
優可直銷(初中)
優可直銷(高中)
下載中心
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語小學
優可英語初中
優可英語高中
優可英語初中
優可英語高中
新聞動态
新聞快報
學習天地
新聞中心

“你人真好”别再說 you are very kind,老外都這麽誇人!

2024-08-22
 
1. You would not even hurt a fly
你真善良;你心腸真好

一個人如果連蒼(cāng)蠅都不忍心傷害 ,那他應該(gāi)是一個非常善良的人。

2. You have a heart of gold.
你有一顆金子般的心

金子的純(chún)度較高,a heart of gold 就是說一個人内心很純(chún)淨,you have a heart of gold 也就是你心腸(cháng)真好。

3. You are the sweetest.
你人太好瞭;你太善良瞭

sweet [swiːt]
善良的;好心的;溫(wēn)柔的;可親(qīn)的
形容人品的時(shí)候,sweet 和 kind 的意思一樣(yàng),都是好心的 。
You are the sweetest 不是說(shuō)你是最甜美的人,而是說(shuō)你人太好瞭(le),你是最善良的人。
例句:
It is sweet of you to guide us through the forest.
你給我們指路穿過這個(gè)森林,實在是太好心瞭(le)。

4. Your heart is in the right place.
你心地好;你很善良

心正則(zé)身正,your heart is in the right place 的意思就是你心地很善良,是個(gè)好人。
例句:
Your heart is in the right place, I am proud that you are my friend.
你心腸(cháng)很好,我以有你這樣的朋友爲榮(róng)。

5. You are all heart.
你心地真好(多表示諷刺)

Your are all heart 的意思雖然也是你很好心,但是一般是反話,英國(guó)人說的 you are all heart 其實是在諷(fěng)刺你,真正的意思是你不是好心的。
例句 :
You should not blame me for the accident, she asked for it.
你們(men)不能把這(zhè)次的意外怪到我身上,是她自作自受。
Oh, you are all heart.
哦,那你還(hái)真是好心啊。
在我們身邊(biān),總有一些真正關心我們的人,他們讓我們覺得生活充滿瞭(le)希望,有他們真好,那我們怎麽英語表達有你真好呢?

有你真好 用英語怎麽說?
You have been real swell to me.
你對我真好。
swell 的意思是極好的,you have been real swell to me 就是你對(duì)我太好瞭(le),不要隻會說 you are nice to me.

I can always count on you.
我能一直依賴你。
You are always here for me.
你總是陪在我身邊。
I really enjoy your company.
我真的喜歡你的陪伴。
You are a good shoulder to cry on, thank you for your encouragement.
你是個(gè)很好的傾訴對(duì)象,謝謝你的鼓勵。
You are a very dependable friend.
你是個很可靠的朋友。

You are a star 你是個(gè)大好人
star [stɑːr] 大好人
angel [ˈeɪndʒl] 善人;大好人
You are really a star 你真是個(gè)大好人
You are an angel 你是個(gè)好人
star 和 angel 都可以表示好人,尤其是那些幫(bāng)助過(guò)我們的人。
you are a star 和 you are an angel 常用來表達(dá)感激之情 ,翻譯成中文就是你幫(bāng)我這麽多真是個大好人啊。
例句:
You are really an angel, I will return the favor in the future.
你真是個(gè)大好人,我以後會報(bào)答你的。
他這個(gè)人真壞(huài) 用英語怎麽說?
bad egg 壞(huài)蛋;壞(huài)家夥(huǒ)
bad egg 可不是中式英語,英文裏(lǐ)的壞(huài)蛋就是 bad egg,是不是非常巧呢?

evil person 惡(è)棍;壞(huài)人
evil 是邪惡的,所以 evil person 就是特别讨人嫌的惡棍瞭(le),即道德敗(bài)壞的人。

two-faced liar 兩(liǎng)面三刀的騙(piàn)子
two-faced 的含義是兩面三刀的,two-faced liar 就是笑裏藏刀的壞(huài)人,這類(lèi)人我們一定要小心提防。
例句:
Many people think that Mark is a honest man, but he is actually a two-faced liar.
很多人以爲馬克是個(gè)正直的人,但他實際(jì)上是個(gè)兩面三刀的騙子。

witch [wɪtʃ] 讨厭(yàn)的人
witch 的原義是巫婆,巫婆的形象都比較醜(chǒu)陋,所以 witch 還(hái)可以表示那些讨人厭的人。
crook [krʊk] 騙(piàn)子
bastard [ˈbæstərd] 混蛋;惡(è)棍

ill person 壞(huài)人
ill 也表示壞(huài)的,所以 ill person 就是壞(huài)人,不要老是翻譯(yì)成病人。
例句:
He is a real bad egg, so you d better keep away from him.
他是個(gè)不折不扣的壞蛋,你最好離他遠點(diǎn)。
糾錯平台
在你使用圖書時,如果發現瞭(le)錯誤,可以通過微信-掃一掃功能,掃描左側(cè)二維碼進行反饋。
或者您也可以拔打010-82561173進行反饋更多問題請關注微信公衆号:知行鍵教育