網站地圖

首頁
關於我們
公司簡介
人才理念
加入我們
聯系我們
員工風採
公司活動
讀者服務
糾錯平台
正版驗證
渠道服務
當當網
京東
天貓
學科網
圖書展示
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語(小學)
優可英語(初中)
優可英語(高中)
優可語文(小學)
優可語文(初中)
優可語文(高中)
優可直銷(初中)
優可直銷(高中)
下載中心
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語小學
優可英語初中
優可英語高中
優可英語初中
優可英語高中
新聞動态
新聞快報
學習天地
新聞中心

“big name”可不是“大名”,說錯瞭老外可就納悶瞭!

2024-07-23
 
big name 可不是我們稱呼别人的“小名、大名”的“大名”,說錯瞭(le)歪果仁會很納悶!今天我們就來看幾個關於(yú)name的英語表達!

1.big name
big name可不是“大名”,在這裏指“大名鼎鼎的人,知名人士”。因爲"name"本身有“名人”的意思,相當(dāng)於(yú)"big potato"。

例句:
Are there any big names in the movie?
這部電影裏有名人嗎?

2.make a name for yourself
給(gěi)自己制定一個(gè)名字,那就是讓自己出名啦 。

例句:
How do you make a name for yourself?
怎麽能讓你自己有名氣呢?

3.name names
第一個name是動詞(cí) ,意思是“說出…的名稱(chēng)”,第二個names是名詞(cí),意思就是“名字”。name names就是“說出某(些)人的名字”。

例句 :
I knew someone had lied but I wouldn't name names.
我知道有人說(shuō)謊(huǎng),但我不想指名道姓。

4.name the day
name the day就是“選(xuǎn)定婚期,挑個(gè)好日子”。

例句:
When are you going to name the day?
你打算什麽時候結婚?

5.in name only
in name only的意思是“挂名的;名義上,有名無(wú)實(shí)”。

例句 :
He's an actor in name only.
他不過是有名無實的演員罷(bà)瞭(le)。
糾錯平台
在你使用圖書時,如果發現瞭(le)錯誤,可以通過微信-掃一掃功能,掃描左側(cè)二維碼進行反饋。
或者您也可以拔打010-82561173進行反饋更多問題請關注微信公衆号:知行鍵教育