網站地圖

首頁
關於我們
公司簡介
人才理念
加入我們
聯系我們
員工風採
公司活動
讀者服務
糾錯平台
正版驗證
渠道服務
當當網
京東
天貓
學科網
圖書展示
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語(小學)
優可英語(初中)
優可英語(高中)
優可語文(小學)
優可語文(初中)
優可語文(高中)
優可直銷(初中)
優可直銷(高中)
下載中心
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語小學
優可英語初中
優可英語高中
優可英語初中
優可英語高中
新聞動态
新聞快報
學習天地
新聞中心

食物 “好吃” 是delicious,那 “難吃” 用英語怎麽說?

2024-07-22
 
我們都知道“好吃”是delicious,或者是更加形象的yummy,那麽偶爾碰到不合口的菜色,我們應該怎樣用英語準確(què)表達(dá)呢?

1.“It tastes...” 吃起來(lái)……
“吃起來...”的句式是It tastes...,隻需要後面補(bǔ)充上恰當的詞(cí)彙就可以,換句話來說,“難吃”我們就可以說吃起來“不好”,比如:

“It tastes bad.”
“It doesn't taste good.”
“It tastes horrible.”
……
這些表示“東(dōng)西難吃”的表達(dá)在國外很常見。

其實除瞭(le)用這樣一個完成的句子表達出來之外,外國人經常也會脫口而出一些感歎詞(cí)。比如“eww”、“ick”、“yuck”等等。
例句 :
"Eww, this milk has gone bad!"
"哎呀,這牛奶變(biàn)質瞭(le)!"
"Ick, I don't like the smell of this perfume."
"啧,我不喜歡(huān)這(zhè)款香水的味道。"
"Yuck, this soup tastes terrible!"
"呃,這湯太難(nán)喝瞭(le)!"
另外,還(hái)有這些形容詞(cí)同樣可以表示“難吃”:

2.表示“難吃的”形容詞
① The food was awful. 這(zhè)食物糟糕透頂(dǐng)。
② I won't be going there again in a hurry ─ the food was terrible.
我再不願去那裏瞭(le)——那裏吃的東(dōng)西糟透瞭(le)。
③ It tasted disgusting.
這味道令人作嘔。disgusting才是形容詞(cí),disgust是動(dòng)詞(cí)或名詞(cí)。
④ The patties taste horrible!
肉餅(bǐng)的味道糟透瞭(le)!taste還有“鑒賞力,審美力;品位”的意思,所以horrible taste也有“品味糟糕”的含義。
⑤ Oh, the food here is just dreadful.
這的食物很難(nán)吃。dreadful /ˈdred.fəl/,形容“可怕的,糟糕的”,主要在美國(guó)使用。
⑥ At Billy's Cafe, the menu is limited and the food is lousy.
比利咖啡館的菜品選擇有限,食物也很差。lousy /ˈlaʊ.zi/是個(gè)口語詞(cí)彙,意思是說“糟糕的,差勁的”。
⑦ This coffee has a nasty taste.
這咖啡真難(nán)喝。nasty /ˈnɑː.sti/,意思是“糟糕的;令人不快的,讓(ràng)人讨厭的”。

如果說上面的形容詞(cí)表示的是整體的感受,想表示更具體的難吃 ,你還(hái)可以這麽說 :

3.表示“難吃的”具體表達
1)tasteless&flavourless
tasteless和flavourless都是表示沒有味道而“難吃”,著(zhe)重於(yú)“味淡的;無味的”。
flavourless是英式英語(yǔ)拼寫(xiě) ,美式英語(yǔ)的拼寫(xiě)是flavorless。

例句:
The meat was dry and tasteless.
這塊(kuài)肉幹(gàn)巴巴的,沒有味道
grapes are completely flavourless.
這些葡萄一點(diǎn)兒(ér)味道也沒有。

2)undercooked
undercooked指的是“未煮熟的,欠火候的”,這種情況(kuàng)下可能味道差隻是小問題,一不小心容易吃壞(huài)肚子啊。

例句:
To make a nice soft cookie they should be slightly undercooked.
要做出好吃的軟餅(bǐng)幹,就應該(gāi)略微欠些火候。

3)inedible
inedible是C1水平詞(cí)彙,意思是not suitable as food,也就是“不可食用的,不适合食用的”,用這個(gè)詞(cí)來形容食物的味道,那得是有多難以下咽啊.
糾錯平台
在你使用圖書時,如果發現瞭(le)錯誤,可以通過微信-掃一掃功能,掃描左側(cè)二維碼進行反饋。
或者您也可以拔打010-82561173進行反饋更多問題請關注微信公衆号:知行鍵教育