網站地圖

首頁
關於我們
公司簡介
人才理念
加入我們
聯系我們
員工風採
公司活動
讀者服務
糾錯平台
正版驗證
渠道服務
當當網
京東
天貓
學科網
圖書展示
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語(小學)
優可英語(初中)
優可英語(高中)
優可語文(小學)
優可語文(初中)
優可語文(高中)
優可直銷(初中)
優可直銷(高中)
下載中心
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語小學
優可英語初中
優可英語高中
優可英語初中
優可英語高中
新聞動态
新聞快報
學習天地
新聞中心

Child 和 kid 都是“孩子”,“兒童節”爲什麽是Children's Day?

2024-06-03

kid

英 [kɪd]  , 美 [kɪd]  

作名詞(cí),表示:小孩、年輕(qīng)人;小山羊。

作動(dòng)詞(cí),表示 :戲弄、開玩笑 、哄騙。

 

child

英 [tʃaɪld]  , 美 [tʃaɪld]  

作名詞(cí),表示:兒(ér)童、小孩、子女。

 

在很多場合下,

kid=child 兩(liǎng)者可以互換(huàn)。

它們(men)都指“兒(ér)童,小朋友,未成年人”,

在家庭關(guān)系中,都指“孩子”。

 

child:是 children 的單數形式,法律意義上,指的是未滿18歲的未成年人,生物學上是指青春期前的孩子。
 
kid:是對小孩子稱呼的俚語,幾乎不會再有任何學術或者專業的領域使用。所以,作爲一個正式場合使用的節日名稱,當然是 Children's Day 啦。

 

兩者的本質區别在於:kid屬於非正式(informal)的口語表達,child是正式的(formal)書面表達。
 

所以,當選擇詞(cí)語來命名一個國際性節日——“六一國際兒童節”時,自然就選擇瞭(le)更爲正式的children(child的複數)瞭(le)。

 
“兒童節”不隻是在6月1日

 

<1>
國際兒童節
International Children's Day
日期:6月1日
 
我們過的就是六一國際兒童節,
 
<2>
世界兒童日
Universal Children's Day
日期 :11月20日
 
除瞭國際兒童節(International),
還有世界兒童節(Universal),
加拿大、埃及、芬蘭等就是過世界兒童節。
 
<3>
國家兒童日
National Children's Day
日期:各國有所不同
 
“國家兒童節”即自己國家規定的兒童節
美國:6月的第一個周日;
英國:5月的第三個周日;
韓國:5月5日。
糾錯平台
在你使用圖書時,如果發現瞭(le)錯誤,可以通過微信-掃一掃功能,掃描左側(cè)二維碼進行反饋。
或者您也可以拔打010-82561173進行反饋更多問題請關注微信公衆号:知行鍵教育