網站地圖

首頁
關於我們
公司簡介
人才理念
加入我們
聯系我們
員工風採
公司活動
讀者服務
糾錯平台
正版驗證
渠道服務
當當網
京東
天貓
學科網
圖書展示
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語(小學)
優可英語(初中)
優可英語(高中)
優可語文(小學)
優可語文(初中)
優可語文(高中)
優可直銷(初中)
優可直銷(高中)
下載中心
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語小學
優可英語初中
優可英語高中
優可英語初中
優可英語高中
新聞動态
新聞快報
學習天地
新聞中心

“一般般”竟然不是“just so so”?這麽多年學瞭個假英語?

2024-04-21

如何用英語表達“還湊合”“一般般”這類詞?下面的英語口語将幫你準確地表達出自己的态度和想法。

 

It’s okay 好吧

發(fā)音時将重音放在"okay"上面,就可以表示你“並(bìng)不情願”。

 

May I use your lipstick?

我可以借用你的口紅嗎?

 

What?Oh…it’s okay…

什麽?額…好吧…
 

Not bad 不好不壞

 

Not bad 的意思是“不好不壞(huài)”,可以理解成咱們平常說的“還不錯(cuò)”、“還可以”。

 

Have you tried my dish?

你嘗過我做的菜瞭嗎?

 

Yeah!Not bad.

嗯!還不錯!
 

sort of 一般般

 

sort of 這個詞(cí)就是英文版的“一般般”,有的人可能會想到另一個“so so”,但是這個詞(cí)需要根據語境來判斷,所以很少用來表示“一般般”;而“just so so”其實就和“day day up”一樣不是正確(què)的翻譯 ,很少被外國人使用。

 

Do you like the girl you played with yesterday?

你喜歡(huān)昨天一起玩的那個(gè)姑娘嗎?

 

Sort of.

一般般吧。

 

Sort of 有幾分;稍微

 

Sort of 還(hái)表示“有幾分;稍微”,具體意思就根據實際情況來定瞭(le)。

 

What is he like?

他是什麽樣子的?

 

Well, he's sort of strange to be honest.

講(jiǎng)真,他看起來有點(diǎn)奇怪。

 

Not so hot 不怎麽好,一般般

 

How are you today?

今天感覺如何?

 

Not so hot, I am going to stay in bed and have a rest.

不怎麽樣,我打算躺著(zhe)歇一會(huì) 。


今天就分享到這裏,以後在英語表達中,如果遇到不太滿意的人和事,隻要你不願意,就不用再強顔歡笑瞭。

來(lái)源:網絡。圖片來(lái)源於(yú)網絡,如有侵權,請及時聯系管理員删除。

糾錯平台
在你使用圖書時,如果發現瞭(le)錯誤,可以通過微信-掃一掃功能,掃描左側(cè)二維碼進行反饋。
或者您也可以拔打010-82561173進行反饋更多問題請關注微信公衆号:知行鍵教育