網站地圖

首頁
關於我們
公司簡介
人才理念
加入我們
聯系我們
員工風採
公司活動
讀者服務
糾錯平台
正版驗證
渠道服務
當當網
京東
天貓
學科網
圖書展示
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語(小學)
優可英語(初中)
優可英語(高中)
優可語文(小學)
優可語文(初中)
優可語文(高中)
優可直銷(初中)
優可直銷(高中)
下載中心
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語小學
優可英語初中
優可英語高中
優可英語初中
優可英語高中
新聞動态
新聞快報
學習天地
新聞中心

老外說 in your shoes 是什麽意思?“在你的鞋子裏?”

2024-04-15

萬萬沒想到,簡(jiǎn)單(dān)的“in your shoes”

除瞭(le)“在你鞋裏”,居然還(hái)有其他含義?

學會這句話(huà),以後(hòu)勸說别人的時候成功率更高哦

 

in one's shoes

真正穿上某人的鞋才能知道别人的鞋合不合腳(jiǎo)

所以in one's shoes的真實(shí)含義(yì)是 :

“站在某人角度”、處(chù)於(yú)某人境地、換位思考”

說教别人的時(shí)候缺少共情就很難(nán)有效果

所以溝(gōu)通的時(shí)候多用in your shoes表示理解

效果會更好哦

另外,in one's shoes是一種虛(xū)拟語氣(qì)

想表示“假如我是你”,句中的詞(cí)彙要用過(guò)去式

🌰例句 :

If I were in your shoes, I'd resign immediately. 

要是我處(chù)在你的地位,我就立刻辭(cí)職。

 

old shoe

這個詞(cí)組除瞭(le)“舊鞋”

也可表示“随和的”、“平易近人的”

🌰例句 :

The most famous people are sometimes as common as an old shoe. 

最出名的人有時(shí)也是很平易近人的。

 

fill one's shoes

fill有“填充”的意思
這(zhè)裏(lǐ)的shoes代表的是工作、位置
fill one's shoes=“接替某人的位置”、“就位”
也可寫(xiě)成step into one's shoes,含義(yì)相同
 
🌰例句 :

Mr Carter is retiring and we need a new director to fill his shoes. 

卡特先生要退休瞭(le),我們需要一位新經(jīng)理接替他。

 

the shoe is on the other foot

難道是“鞋子穿反瞭(le)”?腦海中有畫(huà)面瞭(le)!
答案當(dāng)然不是這個(gè),真實含義是:
“形勢(shì)逆轉”,算是一個(gè)很棒的比喻哦
 
🌰例句:

His brother used to tease him for being small, but now the shoe is on the other foot. 

他哥哥去過(guò)常嘲笑他矮小,但如今的局面剛(gāng)好相反。

 

start off on the right foot

start off 是出發(fā),開(kāi)始的意思

那從(cóng)正確(què)的腳步出發就可以理解爲

“開瞭(le)個(gè)好頭”

🌰例句:
It’s important to start off on the right foot in this new job.
對(duì)於(yú)這件事,開個好頭至關重要。
 
 

shake in one's shoes

shake是"動(dòng)搖(yáo)、搖(yáo)晃"的意思

讓鞋子抖動(dòng)的可能性是受到驚(jīng)吓

所以這個詞(cí)組可以理解爲"很害怕 、吓得發(fā)抖"

🌰例句:

That poor kid is shaking in his shoes up there on stage.

那個(gè)可憐的孩子在舞台上吓得發(fā)抖。

 

If the shoe fits, wear it! 

美式俚語(yǔ),鞋子合腳(jiǎo)就穿上吧

引申爲(wèi)要是說(shuō)得有理(就接受吧)

用於(yú)告訴對方對其的批評是正確(què)的

 

🌰例句:

-‘So / you think I’m a liar?’

-“所以,你覺(jué)得我是在撒謊(huǎng)喽?”

-‘Well, if the shoe fits, wear it!’

-“額(é),如果是真的,就承認(rèn)吧!”

 

好啦,今天的小知識點(diǎn),你學會瞭(le)嘛?

内容來(lái)源自網絡,如有侵權請聯(lián)系删除

糾錯平台
在你使用圖書時,如果發現瞭(le)錯誤,可以通過微信-掃一掃功能,掃描左側(cè)二維碼進行反饋。
或者您也可以拔打010-82561173進行反饋更多問題請關注微信公衆号:知行鍵教育