網站地圖

首頁
關於我們
公司簡介
人才理念
加入我們
聯系我們
員工風採
公司活動
讀者服務
糾錯平台
正版驗證
渠道服務
當當網
京東
天貓
學科網
圖書展示
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語(小學)
優可英語(初中)
優可英語(高中)
優可語文(小學)
優可語文(初中)
優可語文(高中)
優可直銷(初中)
優可直銷(高中)
下載中心
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語小學
優可英語初中
優可英語高中
優可英語初中
優可英語高中
新聞動态
新聞快報
學習天地
新聞中心

“A big head”的意思可不是“一個大的頭”

2024-03-16

The lion's share:

獅(shī)子的份額(é) ×

得到最大的份額(é) √

 

例句:

The lion's share of the budget is living expenses.

預算中最大的一項(xiàng)是生活費(fèi)用。

Sandwich generation:

三明治一代 ×

同時(shí)扶養與照顧(gù)父母和子女的人 √

 

例句:

I am the "sandwich generation", caught between kids and parents. 

我是個(gè)夾(jiā)在孩子和父母之間的“三明治人”。

Play ball:

打球 ×

和某人合作,或做出妥協,以便以後可以得到對(duì)方的幫(bāng)助 √

 

例句 :

You play ball with me and I'll play ball with you.

作爲(wèi)俗語(yǔ)的意思就是:這次你跟我合作,下次我一定跟你合作。

糾錯平台
在你使用圖書時,如果發現瞭(le)錯誤,可以通過微信-掃一掃功能,掃描左側(cè)二維碼進行反饋。
或者您也可以拔打010-82561173進行反饋更多問題請關注微信公衆号:知行鍵教育