a little bird told me是一種非常诙諧的表達(dá),意思是“有人告訴我”, 當(dāng)你不想透露某個消息是誰告訴你時,就說是a little bird told me...
這個說法有個典故:在《聖經》裏,人類祖先躲在諾亞方舟裏,爲瞭(le)看洪水是否退去, 就派瞭(le)一隻鳥兒去打探,所以a little bird就演變(biàn)成瞭(le)消息靈通的人士瞭(le)。
said if you know who gave you the information being discussed but do not want to say who it was
你知道告訴你信息的這個(gè)人,但是不想告訴别人他是誰(shuí);無可奉告,我不說
A; How did you know he was leaving?
你怎麽知道他要走瞭?
B: Oh, let's just say a little bird told me.
噢,有人告訴我的。