網站地圖

首頁
關於我們
公司簡介
人才理念
加入我們
聯系我們
員工風採
公司活動
讀者服務
糾錯平台
正版驗證
渠道服務
當當網
京東
天貓
學科網
圖書展示
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語(小學)
優可英語(初中)
優可英語(高中)
優可語文(小學)
優可語文(初中)
優可語文(高中)
優可直銷(初中)
優可直銷(高中)
下載中心
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語小學
優可英語初中
優可英語高中
優可英語初中
優可英語高中
新聞動态
新聞快報
學習天地
新聞中心

爲什麽“蝴蝶”叫butterfly,而“蜻蜓”叫dragonfly?

2024-01-22
蝴蝶爲什麽叫butterfly?
 
01

butterfly一詞(cí)源自古英文buterfleoge,由butere(butter)加fleoge(flying creature)構(gòu)成。

02

有一種流傳比較久遠的說法,因爲蝴蝶喜歡偷吃奶油和牛奶,人們把它說成是長著(zhe)彩色翅膀、喜歡偷吃奶油的精靈,所以叫它butterfly。以上傳說也反映在蝴蝶的德語名稱之一milchdieb,該詞相當於(yú)英文milk-thief(偷奶賊)。

03

另有一種解釋說,其中butter是指蝴蝶的顔色。fly這個本來就是指涉能飛行的昆蟲,而butterfly一詞最先可能指的是源自南歐冬季過後,出現的以種帶著(zhe)硫磺色(合翅時較近於奶油色)的粉蝶。雄蝶前翅色澤澄黃,飛行時帶起一道溫暖的光線,被人們稱爲butter-colored fly。這個詞漸漸演變成butterfly,並(bìng)用來指涉所有種類的蝴蝶 。

 

蜻蜓爲什麽叫dragonfly?
 

In ancient Swedish folklore, the dragonfly is called Skams besman, which translate to Devil’s Steelyard. This name is derived from the shape of a dragonfly’s body.

在古代瑞典民間傳說中,蜻蜓被稱(chēng)爲Skams besman,翻譯過來就是魔鬼的杆秤。蜻蜓的名字來源於(yú)蜻蜓身體的形狀。

 

If you use a little imagination, its body shape begins to resemble a weighting tool. 

如果你發揮一點(diǎn)想象力,它的身體形狀就像一個稱(chēng)重工具。

 

The people believed that the Devil used the dragonfly to weigh people’s souls. The dragonfly would circle a person to get the measure of their soul.

人們相信魔鬼用蜻蜓來衡量人的靈魂。蜻蜓會繞著(zhe)一個人轉來測(cè)量。

 

Today, dragonflies are considered holy animals in the Scandinavian countries.

如今,蜻蜓在斯堪的納維亞國(guó)家還被認爲是神聖的動(dòng)物。

 

蜻蜓的原型是聖喬治的馬,它在被魔鬼詛咒時變(biàn)成瞭(le)一隻巨大的飛蟲。在羅馬尼亞語中,蜻蜓這個詞直譯過來就是Devil’s Horse或Devil’s fly。而羅馬尼亞語中的魔鬼被稱爲drac,同時這個詞也可以表示龍。再譯成英語時也就變(biàn)成瞭(le)dragonflay。

糾錯平台
在你使用圖書時,如果發現瞭(le)錯誤,可以通過微信-掃一掃功能,掃描左側(cè)二維碼進行反饋。
或者您也可以拔打010-82561173進行反饋更多問題請關注微信公衆号:知行鍵教育