網站地圖

首頁
關於我們
公司簡介
人才理念
加入我們
聯系我們
員工風採
公司活動
讀者服務
糾錯平台
正版驗證
渠道服務
當當網
京東
天貓
學科網
圖書展示
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語(小學)
優可英語(初中)
優可英語(高中)
優可語文(小學)
優可語文(初中)
優可語文(高中)
優可直銷(初中)
優可直銷(高中)
下載中心
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語小學
優可英語初中
優可英語高中
優可英語初中
優可英語高中
新聞動态
新聞快報
學習天地
新聞中心

“感冒鼻塞”不能用 “nose xxx”,應該這樣說...

2021-08-10
又到換季的時候瞭
天氣幹燥,身體容易出現各種問題
況且還是在疫情蔓延的情況下
一定要多喝水 ,規律飲食,照顧好自己
今天來說說與健康問題有關的短語
 
01

be/fall ill

生病

 

“生病”的英文和“生”(be born)並(bìng)沒有關(guān)系,可以用be ill或fall ill來表示 。

 

I am ill and not feeling well.

我生病瞭(le),感覺(jué)不太舒服。

 

對話

A:Are you all right?

你還好嗎?

B:I fell ill.

我生病瞭。

 

“病瞭(le)”除瞭(le)可以用ill表示外,還(hái)可以用sick

所以“生病”就可以說(shuō)成be/fall sick

 

另外,還(hái)可以用become和get來替換(huàn)fall

 
02

have a fever /ˈfiːvə(r)/

發燒

 

要想直譯“發(fā)燒”並(bìng)不容易,要記住它是用have a fever來表示的。

 

I have a fever and a headache.

我發燒瞭,還頭疼。

 

對話

A:You look a bit pale.

你看起來臉色有點(diǎn)蒼(cāng)白。

B:I think I have a fever.

我想我是發燒瞭 。

 

“發(fā)高燒(shāo)”是have a high fever

 

另外,fever也可以換成temperature“溫度”這個(gè)詞(cí)

即have a temperature“發(fā)燒(shāo)”

 
03

head cold

傷風鼻塞

 

傷風感冒時,鼻子經常會堵塞、不通氣,這種症狀就是“傷風鼻塞”,但是需要注意的是,它的英文表達中沒有表示“鼻子”的nose,而是用瞭(le)head一詞(cí),即head cold。

 

I have a head cold.

我感冒瞭(le),而且鼻塞。

 

對話

A:I have a terrible head cold.

我得瞭(le)嚴重的傷風(fēng)鼻塞。

B:You'd better go to see a doctor.

你最好去看看醫生。
 

04

have an injection /ɪnˈdʒekʃn/

打針

 

“打針”雖然由“打”和“針”兩個(gè)字組成,但是它的英文表達(dá)裏既沒有表示“打”的beat,也沒有表示“針”的needle,而是用have an injection來表示的。

 

I hate having injections.

我讨厭打針。

 

對話

A:I have a fever.

我發燒瞭。

B:You should go to hospital to have an injection.

你應該去醫院打一針。

 

injection是名詞(cí),它的動(dòng)詞(cí)是inject

 

有時(shí),“打針”還(hái)可以用give sb.a shot

 

另外,“輸(shū)液”的英文表達(dá)是have an infusion /ɪnˈfjuːʒn/

 
05

regular checkup

定期檢查

 

“定期的”就是regular,而“檢查”可以表示爲checkup,所以“定期檢查”的英文表達(dá)直接翻譯過(guò)來就行。

 

Mary went to hospital to have a regular checkup yesterday.

瑪麗昨天去醫院做定期檢(jiǎn)查瞭(le)。

 

對話

A:Do you need to do a regular checkup tomorrow?

明天你是不是要去做定期檢(jiǎn)查啊?

B:No.It is the day after tomorrow.

不是,是後天。

 

我們(men)常說的“體檢(jiǎn)”,即“身體健康檢(jiǎn)查”

用英文表示就是health checkup

 

還(hái)可以用physical examination 表示

 

例句:

Did you have your routine health checkup this year?

你今年去做例行的健康檢查瞭嗎?
 

06

cold medicine

感冒藥

 

Take some cold medicine and then go to sleep for a while.

吃點感冒藥,然後睡一覺。

 

對話

A:I think I have caught a cold.

我想我是感冒瞭。

B:Go to take some cold medicine.

去吃點感冒藥吧。

 

have/catch a cold 感冒

Many people tend to catch a cold in the springtime or fall.

許多人在春天或秋天容易感冒。
 

今天的分享就是這些瞭

來評論區交流一下吧

糾錯平台
在你使用圖書時,如果發現瞭(le)錯誤,可以通過微信-掃一掃功能,掃描左側(cè)二維碼進行反饋。
或者您也可以拔打010-82561173進行反饋更多問題請關注微信公衆号:知行鍵教育