學瞭這麽多年的英語
爲什麽大家每次實際交流還(hái)是詞(cí)窮?
記(jì)得有一次同學被外國(guó)好友邀請去家裏做客
結果這位同學全程傻笑
交流都是yes,ok,乖巧點(diǎn)頭(tóu).jpg
那啥,咱好歹學(xué)瞭(le)十多年英語
交流是一個相互的過程
你來我往,也要表達(dá)自己的觀點(diǎn)
而且一直說ok,詞(cí)窮這個(gè)bug暴露地太明顯
劃重點:别人還會覺得你在假客套!
比如下面這(zhè)個(gè)that's ok
就千萬别亂用!
不要看到ok就覺(jué)得是贊同,好的,沒(méi)問題
That's ok和ok恰恰是相反的
它的意思是我很好,不用麻煩瞭
外國人聽到這句話的時候
就以爲是委婉地拒絕
比如你在别人家做客的時候
主人問你
“Would you like something to eat?”
你想吃點什麽嗎?
如果你回答說:
That’s ok
就等同於:
我很飽,我不吃瞭
注意體會語氣和潛台詞
那麽(me)如果想要表達(dá)肯定的意思
還有哪些用法可以讓自己的表達(dá)更豐(fēng)富?
下面我們就一起來看看
1.Exactly!
對啊
- So you mean he literally proposed to you yesterday on the beach?
- 你的意思是,他昨天在海灘(tān)上向你求婚嗎(ma)?
- Exactly! Can you imagine that?
- 對啊!很難想像吧?
2.Absolutely / Totally / Definitely / Certainly
正是
- Are you the one in this picture with the trophy?
- 你就是這張照片中拿著(zhe)獎(jiǎng)杯的人嗎?
- Absolutely!
- 正是!
3.You bet!
當然瞭(le)(不推薦用在正式場(chǎng)合)
- Do you like this dinner?
你喜歡這頓晚餐嗎?
- You bet! That was great!
是的!很棒!
4.One hundred percent!
毫無疑問 / 毋庸置疑
- Are you sure this is safe enough? I still doubt it.
- 你確(què)定這個真的安全嗎?我還是覺得有點(diǎn)懷疑。
- One hundred percent!
- 毋庸置疑啦!
5.For sure!
那當然
- Alan said he will buy us drink tonight.
- Alan說今晚的酒他會(huì)買單(dān)!
- For sure! He got promotion and this is totally worth celebrating for!
- 那當(dāng)然!他升職太值得慶(qìng)祝啦!