網站地圖

首頁
關於我們
公司簡介
人才理念
加入我們
聯系我們
員工風採
公司活動
讀者服務
糾錯平台
正版驗證
渠道服務
當當網
京東
天貓
學科網
圖書展示
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語(小學)
優可英語(初中)
優可英語(高中)
優可語文(小學)
優可語文(初中)
優可語文(高中)
優可直銷(初中)
優可直銷(高中)
下載中心
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語小學
優可英語初中
優可英語高中
優可英語初中
優可英語高中
新聞動态
新聞快報
學習天地
新聞中心

“逆來順受”英語怎麽說?

2021-07-25

例句:

The victims were treated unequally. 

受害者們(men)遭到不公正的對(duì)待。

Take something lying down:

逆來順受

例句 :

Facing failure, people will never take their fate lying down. 

敢於(yú)面對失敗,人們将不再由命運擺(bǎi)布 。

 

Grin and bear it:

逆來順受

例句: 

I suppose I'll have to grin and bear it until then.

我想在那之前我隻能苦笑著(zhe)忍受瞭(le)。

 

You can't always get what you want:

你不可能總是得到你想要的

例句: 

In any negotiation, you can't always get what you want. 

無論(lùn)什麽談判,你都無法總能得到你想要的結(jié)果。

糾錯平台
在你使用圖書時,如果發現瞭(le)錯誤,可以通過微信-掃一掃功能,掃描左側(cè)二維碼進行反饋。
或者您也可以拔打010-82561173進行反饋更多問題請關注微信公衆号:知行鍵教育