1. Great! How are you doing?
非常熱情的回複。如果想繼續談話,回問對(duì)方是不錯(cuò)的選擇。
2. Not bad.
比Fine要更好一些。
3. Just so so/ So so.
馬(mǎ)馬(mǎ)虎虎吧。
4. Very well, thanks.
還OK的回複。
5. Pretty good.
“Good”或“Pretty good”。這種回答非常常見(jiàn),且随意多瞭(le)。
6. Fine.
太簡(jiǎn)單(dān)。如果說完就沒下文,說明你無意聊天。
7. I'm hanging in there.
還(hái)行,還(hái)挺得住 / 還(hái)沒挂掉 / 就那樣吧。這回答讓人覺得你過(guò)得挺辛苦,不咋地。
8. Fine, thanks.
略微正式的回答,一般回複(fù)strangers,如酒店的waiter, waitress等。
9. I've been better.
好一些瞭(le)(說明之前很不好),這時候對(duì)方常會問你“What's wrong?”發生什麽事瞭(le)呀?
10.Couldn't be better./ I'm> 再好不過(guò)瞭(le)!我過(guò)得很開心呀~
11.Actually , I feel terrible/ really bad/ not good./ I feel shit!
這一連(lián)串都是回答你其實(shí)很不好的,
這和"How are you"意思一樣,兩(liǎng)者的回答可以通用,by the way,你也可以說(shuō):
It's going well/ very well/ pretty well.
這個(gè)回答十分友好,禮貌得體,适用於(yú)朋友熟人。
這個問題咋一看好像是問你最近發生瞭(le)什麽事,其實不然,這個和 How are you, How are you doing, How's it going 一樣,是一個非常常用的生活問候語,打招呼而已,就像中國人問:你吃飯瞭(le)沒?並(bìng)不是真的關心你的吃飯與否。
回複(fù)也可以套用how are you的回複(fù),其他正式回複(fù)如下:
1. Nothing much./ Not a lot.
沒(méi)啥事
3. Nothing.
沒事,不過這個回複(fù)不禮貌,太直當(dāng)。
4. Oh, just the usual./ As usual. / Same as usual.
和往常一樣(yàng)。
5. Same old same old.
老樣子,沒(méi)啥變(biàn)化。
6. Oh gosh, all kinds of stuff!
這句話(huà)說的是你最近忙透瞭(le)。
7.It's been up to my neck in work / in study.
工作/學習壓得你喘不過(guò)氣來(lái)。---忙。
8.I've got a thousand things to do.
太多東西要處(chù)理瞭(le)。---忙
9.I'm as busy as a bee.
像蜜蜂一樣忙不過(guò)來(lái)。
10.I don't even have time for washroom.
上廁(cè)所都沒時間(jiān)。
How are you doing,也是常見(jiàn)的打招呼問候語句,常見(jiàn)回複(fù)如下:
1. I'm doing great today - and you?
今天不錯(cuò)哦,你呢?
2. Doing pretty well, thanks. How about you?
一切進(jìn)展順(shùn)利,你咋樣?
3. Not bad, yourself?
還(hái)不錯(cuò),你呢?
4. Thanks for asking. I'm doing fine.
感謝(xiè)問(wèn)候,我挺好的。