網站地圖

首頁
關於我們
公司簡介
人才理念
加入我們
聯系我們
員工風採
公司活動
讀者服務
糾錯平台
正版驗證
渠道服務
當當網
京東
天貓
學科網
圖書展示
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語(小學)
優可英語(初中)
優可英語(高中)
優可語文(小學)
優可語文(初中)
優可語文(高中)
優可直銷(初中)
優可直銷(高中)
下載中心
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優可英語小學
優可英語初中
優可英語高中
優可英語初中
優可英語高中
新聞動态
新聞快報
學習天地
新聞中心

“我太熱瞭”說成I'm so hot?差一點就說對瞭!

2021-04-03

 

“我好熱(rè)”英文怎麽(me)說?

可不是I'm so hot!

 

 

嚴格意義上來講

I'm hot.並(bìng)沒有什麽(me)不妥

但是hot除瞭(le)表示“熱(rè)”之外,

在口語中還可以表示“熱辣的,性感的

所以,

當(dāng)你說I'm so hot!的時(shí)候,

老外有可能就會(huì)誤(wù)解你的意思

 

 

除瞭這麽一層誤解外,

還有另外一個原因

當我們使用hot時一般指溫度在40℃以上

溫度在30-40℃時用warm來表示

所以,

I'm hot這個(gè)表達(dá)也有可能讓人理解爲

你的體溫很高

你有發(fā)燒或者身體發(fā)熱(rè)的症狀

 

如何正確表達“我好熱”?

 

我們(men)在說“我好熱(rè)”的時候,

絕(jué)大部分都是在表示“天氣(qì)”很熱

這時候你就可以直接說

 It's hot. 

 

 

類似的表達還有

It's warm/cold/chilly (in/out here). 

其中就隐含瞭

Could you fix it so that I'm not hot/warm/cold/chilly?

你能解決(jué)這個(gè)問題,讓我不那麽熱/暖/冷/涼嗎?

 

另外還有很多有趣的方式來表達“我很熱”

 

I'm roasting!

我熱死瞭!

 

 

roasting adj. very hot 灼熱的;炙熱的

roast本身是動詞“烘;烤;焙”的意思,作形容詞就可以表示出人熱得好像是被“烤”熟瞭(le)一樣的感覺。並(bìng)且相比hot少瞭(le)許多歧義。

 

例:

I'm simply roasting in this fur overcoat.

我穿著(zhe)這件皮大衣簡直快熱死瞭(le)。

 

I am sweating like a pig.

我大汗淋漓的。

sweat /swet/ v. 出汗

我們在表達(dá)熱時常說“熱成狗”,而歪果仁則會說“汗成豬”,但其實“熱”跟狗毫無關系,“出汗”也跟豬八竿子打不到一塊。豬和狗屬於(yú)“躺槍” 。

 

例:

It's 35 degrees inside the factory, and the workers are sweating like pigs.

工廠(chǎng)裏的溫度高達(dá)35度,工人們汗流浃背 。

 

I am sweltering.

我熱得難受

 

 

sweltering adj./ˈswel.tər.ɪŋ/ extremely and uncomfortably hot 熱極瞭,熱得難受的

 

例:

We were sweltering at the beach.

我們在沙灘上熱得難受。

 
糾錯平台
在你使用圖書時,如果發現瞭(le)錯誤,可以通過微信-掃一掃功能,掃描左側(cè)二維碼進行反饋。
或者您也可以拔打010-82561173進行反饋更多問題請關注微信公衆号:知行鍵教育